Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fondé pour conclure " (Frans → Nederlands) :

Sur quelle(s) étude(s) s'est-il fondé pour conclure qu'une thérapie plus restreinte devrait suffire pour accomplir un travail efficace ?

Op welke studie(s) baseert u zich om aan te nemen dat het terugschroeven van de terugbetaalbare therapie tot de nieuwe proportie zou volstaan om doeltreffend werk af te leveren ?


Lorsque dans les années ‘90, des centres ambulatoires ont été mis sur pied, des contraintes budgétaires, ainsi que des questions de fond 10 relatives à ces centres (relativement) nouveaux, ont provoqué la réticence des instances de gestion de l’INAMI pour conclure massivement des conventions avec ces centres.

Toen in de jaren ’90 ambulante centra werden opgericht, hebben budgettaire beperkingen en vragen ten gronde 10 omtrent die (relatief) nieuwe soort centra, de betrokken beheersinstanties van het RIZIV aanvankelijk wat afgeremd om massaal overeenkomsten te sluiten met ambulante centra.


L’arrêté royal fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l’assurance peut conclure des conventions pour le traitement prophylactique en cas d’exposition au virus de l’immunodéficience humaine non prise en charge par l’assurance accidents du travail, ni par le fonds des maladies professionnelles ni par une autre assurance en Belgique ou à l’étranger est prolongé jusqu’au 1 er janvier 2011.

Het koninklijk besluit waarbij de voorwaarden zijn bepaald waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten voor de profylactische behandeling in geval van blootstelling aan het “human immunodeficiency virus” die niet ten laste wordt genomen door de arbeidsongevallenverzekering, noch door het Fonds voor beroepsziekten, noch door een andere verzekering in België of in het buitenland, wordt verlengd tot 1 januari 2011.


Voir B.I. 2009/3-4, p. 384 - A.R. du 11.02.2010 modifiant l’A.R. du 09.06.2009 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l’assurance peut conclure des conventions en application de l’article 56, § 2, alinéa 1 er , 2°, de la loi SSI, pour le traitement prophylactique en cas d’exposition non professionnelle au virus de l’immunodéficience humaine ou d’exposition professionnelle non prise en charge par l’assurance accident de travail, ni par le fonds des malad ...[+++]

Zie I. B. 2009/3-4, p. 384 - K.B. van 11.02.2010 tot wijziging van het K.B. van 09.06.2009 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten met toepassing van art. 56, § 2, eerste lid, 2°, van de wet GVU, voor de profylactische behandeling in geval van niet-professionele blootstelling aan het human immunodeficiency virus of van professionele blootstelling die niet ten laste wordt genomen door de arbeidsongevallenverzekering, noch door het Fonds voor beroepsziekten, noch door een andere verzekering in België of in het buitenland, B.S. van 12.03.2010 (Ed. 2), p. 16167.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondé pour conclure ->

Date index: 2021-04-23
w