Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "font désormais partie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la réorganisation du Service du contrôle administratif de l’INAMI, les contrôleurs sociaux du Service d’évaluation et de contrôle médicaux font désormais partie du Service du contrôle administratif.

In het kader van de reorganisatie van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV, maken de sociaal controleurs van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, voortaan deel uit van de Dienst voor administratieve controle.


Vu la réorganisation du Service du contrôle administratif (SCA) de l’INAMI, les contrôleurs sociaux du SECM font désormais partie du SCA.

In het kader van de reorganisatie van de Dienst voor administratieve controle (DAC)van het RIZIV, maken de sociaal controleurs van de DGEC, voortaan deel uit van de DAC.


La nomenclature des prestations de logopédie a fait l’objet de plusieurs modifications. les orthodontistes font partie des prescripteurs de traitements de troubles logopédiques dans le cadre d’un traitement orthodontique interceptif. en cas d’aphasie, l’équivalent de 480 séances d’au moins 30 minutes peut désormais être réparti sur une période de 4 ans maximum. l’âge limite pour le traitement logopédique du bégaiement est supprimé.

De nomenclatuur van de logopedische vertrekkingen wordt gewijzigd. orthodontisten worden opgenomen bij de voorschrijvers van logopedische behandelingen van stoornissen in het kader van interceptieve orthodontische behandeling. bij afasie is het equivalent van 480 behandelingszittingen van ten minste 30 minuten nu mogelijk te spreiden over een periode van maximaal 4 jaar. de leeftijdsgrens voor de logopedische behandeling van stotteren wordt afgeschaft.




Anderen hebben gezocht naar : font désormais partie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font désormais partie ->

Date index: 2023-08-06
w