Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «font partie depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les contrôleurs sociaux par contre font partie depuis mi-2010 5 du Service du contrôle social et ont pour principale mission de constater les activités non déclarées (au noir), non autorisées 6 exercées par des titulaires en incapacité de travail.

De sociaal controleurs daarentegen zijn, sinds medio 2010 5 , ondergebracht bij de Dienst sociale controle, en hebben als hoofdtaak het vaststellen van niet aangegeven (zwarte), niet toegelaten activiteit 6 door arbeidsongeschikten.


Ces limites, fixées dans l’Accord national depuis 2007, correspondent à un cabinet dentaire social dont 75 % des patients font partie des catégories sociales mentionnées précédemment et dont 5 % se trouvent dans une situation financière individuelle occasionnelle de détresse.

Deze limieten ingebouwd in het Nationaal akkoord sinds 2007 komen overeen met een sociale tandheelkundige praktijk waarvan 75 % van de patiënten behoort tot de eerder vermelde sociale categorieën en waarvan 5 % valt onder de occasionele financiële noodsituatie.


- les chômeurs complets, chefs de ménage ou isolés, au chômage depuis six mois au moins pourront éventuellement bénéficier du MAF social (dans l’hypothèse où un autre membre de leur ménage est un BIM permettant d’ouvrir le droit au MAF social) ou du MAF revenus modestes si le ménage dont ils font partie, dispose de revenus modestes.

- de volledig werklozen, gezinshoofd of alleenstaand, die sinds ten minste zes maanden werkloos zijn, komen eventueel in aanmerking voor de sociale MAF (in de veronderstelling dat een ander lid van hun gezin een RoVT is, die het recht op de sociale MAF kan doen ingaan) of voor de MAF bescheiden inkomen, als het gezin waarvan zij deel uitmaken over een bescheiden inkomen beschikt.


Dans ce cas, le ménage R.N. dont elles font partie, bénéficiera dans sa totalité du MAF social depuis le 1er août 2002 jusqu’à la fin de l’année 2002.

In dat geval zal het volledige R.R.-gezin waarvan ze deel uitmaken de sociale MAF krijgen van 1 augustus 2002 tot eind 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une équipe d’auditeurs internes (en ce compris depuis un an les élèves de menuiserie, mécanique et biochimie) mène chaque année deux campagnes d’audit durant lesquelles les procédures sont contrôlées et font partie d’un rapport avec des propositions pour la direction qui ensuite sont intégrées dans le programme.

Een ploeg van interne auditeuren (inbegrepen sinds een jaar de leerlingen houtbewerking, mechanica en biochemie) voert elk jaar twee auditcampagnes tijdens dewelke de procedures gecontroleerd worden, deel uitmaken van een rapport met voorstellen voor de directie die vervolgens in het programma geïntegreerd worden.


Depuis le 1er juillet 2009, les professions libérales, dont font partie les médecins, doivent s’enregistrer auprès de la Banque Carrefour des Entreprises.

Sinds 1 juli 2009 worden de vrije beroepen, dus ook de artsen, ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen.


Les médias sociaux comme Facebook font partie intégrante de nos vies depuis quelques années.

Sociale media als Facebook zijn al enkele jaren niet meer weg te denken.


Laver, nettoyer, récurer… De tels gestes font partie de nos habitudes depuis des générations.

Wassen, schoonmaken, schrobben,… Dergelijke handelingen maken reeds generatielang deel uit van onze gewoonten.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans ...[+++]


Comme depuis le 1 er janvier 2008, tous les travailleurs indépendants assurés ont droit à une intervention tant pour les gros risques que pour les petits risques, les travailleurs indépendants débutants et les travailleurs indépendants bénéficiant de la GRAPA font, à partir de cette date, respectivement partie des titulaires indemnisables primaires et des pensionnés (sans mention distincte)

Omdat vanaf 1 januari 2008 alle verzekerde zelfstandigen recht hebben op grote en kleine risico’s, zijn de startende zelfstandigen en zelfstandigen met IGO vanaf dit moment opgenomen bij respectievelijk de primaire uitkeringsgerechtigden en de gepensioneerden (zonder aparte vermelding)




D'autres ont cherché : font partie depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font partie depuis ->

Date index: 2024-05-09
w