Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Mise en œuvre d'un programme de sécurité
Promotion de l'adhésion au programme d'exercices
Surveillance de l'adhésion au programme de médication
évaluation de l'adhésion au programme de vaccination
évaluation de l'adhésion au programme médicamenteux
évaluation de l'adhésion au programme thérapeutique

Traduction de «forfaits du programme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




évaluation de l'adhésion au programme de vaccination

evalueren van naleven van immunisatieschema






programme d’application pour système de topographie cornéenne

applicatiesoftware voor cornea-topografiesysteem


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


évaluation des connaissances concernant le programme médicamenteux

evalueren van kennis over medicatieregeling




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À partir de la date d’entrée en vigueur de la présente convention, seul le forfait mentionné à l’article 10 § 2, peut être attesté en ce qui concerne le programme de pompe à insuline et en ce qui concerne l’autogestion que ces patients pratiquent obligatoirement, dans le cadre de la convention d’autogestion, seul peut être attesté le forfait que prévoit pour eux la convention d’autogestion en fonction du nombre de mesures de glycémie qu’ils ont effectivement effectuées (donc soit le forfait du groupe 1A, soit le forfait du groupe 1B, ...[+++]

Vanaf de datum van inwerkingtreding van onderhavige overeenkomst kan voor het insulinepompprogramma enkel het in artikel 10 §2 vermelde forfait aangerekend worden en kan voor de zelfregulatie die deze patiënten verplicht toepassen, in het kader van de zelfregulatieovereenkomst, enkel het forfait worden aangerekend dat krachtens de zelfregulatieovereenkomst voor hen voorzien is in functie van het aantal glycemiemetingen dat ze effectief verrichten (dus ofwel het forfait van groep 1A, ofwel het forfait van groep 1B, ofwel het forfait van groep 2, ofwel het forfait van groep 3)


Pour tous les autres bénéficiaires visés par la présente convention, un forfait pour le programme d’autogestion et un forfait pour le programme pompe à insuline ne peuvent jamais être cumulés par mois et par bénéficiaire parce que le coût du programme pompe à insuline comprend déjà le coût relatif à l’autogestion.

Voor alle andere rechthebbenden waarop deze overeenkomst betrekking heeft, kunnen een forfait voor het zelfregulatieprogramma en een forfait voor het insulinepompprogramma per maand en per rechthebbende nooit worden gecumuleerd omdat de kostprijs van het insulinepompprogramma reeds de kostprijs voor de zelfregulatie omvat.


En ce qui concerne les bénéficiaires visés à l’article 3, § 3 (bénéficiaires âgés de 18 ans ou plus, le mois de rééducation complet doit se situer après le 18 e anniversaire), un forfait pour le programme d’autogestion et un forfait pour le programme «pompe à insuline» réalisés dans le cadre de la présente convention et visés par le présent article peuvent être cumulés par mois et par bénéficiaire parce que le coût de l’autogestion prévu dans le cadre de la convention (générale) de rééducation en matière d’autogestion du diabète sucré ...[+++]

Voor de rechthebbenden die worden vermeld in artikel 3, § 3 (rechthebbenden van minstens 18 jaar ; de volledige revalidatiemaand moet na de 18 e verjaardag gesitueerd zijn) kunnen een forfait voor het zelfregulatieprogramma en een forfait voor het insulinepompprogramma die in het kader van deze overeenkomst worden verstrekt en waarop dit artikel betrekking heeft, per maand en per rechthebbende worden gecumuleerd omdat de kostprijs van de zelfregulatie waarin is voorzien in het kader van de algemene revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus, die als basis wordt genomen bij de vaststelling van de prijs van deze ov ...[+++]


Si, pour un patient dont le contrat trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait toutefois déjà être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A pour ce patient ; ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders dient de verzekeringsinstelling er van uit te gaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogelijk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, pour un patient dont le contrat de trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait tout de même être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A pour ce patient ; ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders zal de verzekeringsinstelling er blijven van uitgaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogeli ...[+++]


Les bénéficiaires visés à l'article 3, § 3 (bénéficiaires âgés de 18 ans ou plus; le mois de rééducation complet doit se situer après le 18 e anniversaire) qui suivent un programme d’autogestion et un programme pompe à insuline dans le cadre de la présente convention peuvent cumuler par mois les forfaits prévus à l’article 13, § 2, pour ces deux programmes aussi longtemps que ce bénéficiaire suit tant le programme d’autogestion que le programme pompe à insuline mentionnés dans la présente convention.

De in artikel 3, § 3 bedoelde rechthebbenden (rechthebbenden van minstens 18 jaar oud ; de volledige revalidatiemaand moet na de 18e verjaardag gesitueerd zijn) die in het kader van onderhavige overeenkomst een zelfregulatieprogramma en een insulinepompprogramma volgen, kunnen de forfaits uit artikel 13, § 2 voor die twee programma’s per maand cumuleren zolang de rechthebbende zowel het zelfregulatieprogramma als het insulinepompprogramma volgt die in het kader van onderhavige overeenkomst zijn opgenomen.


b) forfait annuel majoré pour les patients qui commencent une autogestion (une seule fois) 786030 152,81 € 2) Education d’un patient trajet de soins hospitalisé 786085 130,98 € 3) Programme d’autogestion pour un patient hospitalisé qui commence une autogestion et qui a l’intention de conclure un contrat trajet de soins après l’hospitalisation a) forfait matériel (matériel pour une période de 6 mois) (une seule fois) 786100 72,61 €

b) verhoogd jaarforfait voor patiënten die starten met zelfregulatie (eenmalig) 786030 152,81 € 2) Educatie van een gehospitaliseerde zorgtrajectpatiënt 786085 130,98 € 3) Zelfregulatieprogramma voor een gehospitaliseerde patiënt die start met zelfregulatie en die de intentie heeft om een zorgtrajectcontract te sluiten na de hospitalisatie a) materiaalforfait (materiaal voor een periode van 6 maanden) (eenmalig) 786100 72,61 €


Sur la base des chiffres de production que doivent également conserver les centres (cet enregistrement s'est poursuivi après le 31 décembre 2004), on peut constater combien de programmes de rééducation de bilan ont été entamés et (entièrement) achevés par mois, et combien de forfaits mensuels ont été prestés dans le cadre d’un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique.

Op basis van de productiecijfers die de centra daarnaast moeten bijhouden (deze registratie liep door ná 31 december 2004) kan per maand vastgesteld worden hoeveel bilanrevalidatieprogramma’s aangevangen en (volledig) afgerond worden, en hoeveel maandelijkse forfaits in het kader van een specifiek interdisciplinaire revalidatieprogramma, gepresteerd worden.


Le temps de travail normal requis pour l’accompagnement est déjà rétribué au moyen des simples forfaits du programme d’autogestion et du programme «pompe à insuline».

De gewone arbeidstijd die de begeleiding vergt, wordt reeds vergoed via de gewone forfaits van het zelfregulatieprogramma en het insulinepompprogramma.


L’article 11 ajoute ensuite à l’article 64 quatre nouveaux paragraphes, qui visent en substance à réduire les honoraires et forfaits des prestations « dans le cas où un appareillage est installé ou exploité ou qu’un service hospitalier, une fonction, une section ou un programme de soins est exploité sans que les règles relatives à 1’agrément ou à la programmation, comme repris dans la loi sur les hôpitaux ou ses arrêtés d’exécution, n’aient été respectés » (Doc. parl., Ch., 2004-2005, DOC 51-1627/001, p. 17).

Artikel 11 voegt vervolgens vier nieuwe paragrafen toe aan artikel 64, die in essentie ertoe strekken de honoraria en forfaits voor verstrekkingen te verminderen “in geval een apparaat wordt opgesteld of uitgebaat, of een ziekenhuisdienst, functie, afdeling of zorgprogramma wordt uitgebaat, zonder dat de regelen inzake erkenning of programmatie, zoals opgenomen in de wet op de ziekenhuizen of diens uitvoeringsbesluiten, zijn nageleefd” (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1627/001, p. 17).




D'autres ont cherché : forfaits du programme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forfaits du programme ->

Date index: 2023-11-05
w