Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forfaits mensuels et visites trimestrielles pour » (Français → Néerlandais) :

les forfaits mensuels et visites trimestrielles pour traitements

de maandelijkse forfaits en trimestriële bezoeken voor


Ce forfait trimestriel s’élève actuellement à 202,05 € , ce qui représente environ trois fois le forfait (mensuel) du groupe 2 dans la convention conclue avec les services qui organisent l’autogestion des patients atteints de diabète sucré. La prime d’attractivité du groupe 2 entraînant une augmentation du forfait mensuel de 0,24 € , le forfait trimestriel pour la deuxième prestation de rééducation fonctionnelle dans la

Dit kwartaalforfait bedraagt momenteel 202,05 € , wat ongeveer drie maal het (maand)forfait van groep 2 is in de overeenkomst met de diensten die


La majoration de la prime d’attractivité du groupe 2 entraînant une augmentation du forfait mensuel de 0,06 €, le forfait trimestriel pour la deuxième prestation de rééducation fonctionnelle dans la convention conclue avec les centres de référence pour maladies métaboliques devrait donc être majoré de 0,06 € X 3 = 0,18 €, et serait de 206,53 €.

Aangezien de verhoging van de attractiviteitspremie een toename met zich teweeg brengt met 0,06€ van het maandelijks forfait van groep 2, dient het trimestriële forfait voor de tweede revalidatieverstrekking in de overeenkomst die is gesloten met de referentiecentra voor metabole ziekten, verhoogd worden met 0,06€ X 3 = 0,18€, waardoor het forfait 206,53€ zal bedragen.


Ce forfait trimestriel s’élève actuellement à 202,05 € (prix sans prime d’attractivité), ce qui représente environ trois fois le forfait (mensuel) du groupe 2 dans la convention conclue avec les services qui organisent l’autogestion des patients atteints de diabète sucré (voir la rubrique 2.1.1. du

Dat trimestriële forfait bedraagt momenteel 202,05 € (prijs zonder attractiviteitspremie), wat ongeveer drie keer het (maandelijkse) forfait is van groep 2 in de overeenkomst die is gesloten met de diensten die de zelfregulatie van patiënten met diabetes mellitus organiseren (cf. de rubriek 2.1.1. van onderhavig document). De attractiviteitspremie brengt een verhoging van het maandelijkse forfait van groep 2 teweeg met 0,14 euro en het trimestriële forfait v ...[+++]


Ce forfait trimestriel s’élève actuellement à 206,35 €, ce qui représente environ trois fois le forfait (mensuel) du groupe 2 dans la convention conclue avec les services qui organisent l’autogestion des patients atteints de diabète sucré (voir la rubrique 2.2.1.1.du présent document).

Dat trimestriële forfait bedraagt momenteel 206,35 €, wat ongeveer drie keer het (maandelijkse) forfait is van groep 2 in de overeenkomst die is gesloten met de diensten die de zelfregulatie van patiënten met diabetes mellitus organiseren (cf. de rubriek van onderhavig document).


Etant donné que ce forfait mensuel de 266,15 € comprend un forfait mensuel de 113,89 € (adapté au 01/01/2008) pour l’autogestion des patients en soins très intensifs dont font partie les patients traités par pompe à insuline, le coût mensuel spécifique supplémentaire par patient pour l’insulinothérapie par perfusion continue est de :

Aangezien dit maandelijks forfait van 266,15€ een maandelijks forfait omvat van 113,89€ (gewijzigd op 01/01/2008) voor de zelfregulatie van zeer intensief verzorgde patiënten waartoe de patiënten behandeld met een insulinepomp behoren, bedraagt de bijkomende specifieke maandelijkse kost voor de continue insuline-infusietherapie per patiënt:


Les forfaits mensuels des services conventionnés dans ce domaine (qui diffèrent légèrement d’un établissement à l’autre en fonction de la distance moyenne à parcourir pour les visites en milieu familial) seront par conséquent majorés de 0,37 € + 0,05 € = 0,42 €.

De maandforfaits van de geconventioneerde diensten terzake (die van inrichting tot inrichting licht verschillen in functie van de gemiddelde af te leggen afstand voor de bezoeken in de leefomgeving) zullen bijgevolg met 0,37 € + 0,05 € = 0,42 € worden verhoogd.


Ces forfaits contiennent par ailleurs aussi le remboursement du matériel d’autogestion ; par conséquent, les patients du groupe 3A qui ont conclu un contrat trajet de soins ne peuvent normalement pas non plus prétendre au remboursement du matériel d’autogestion via une officine publique ou via un autre fournisseur et ce, jusqu’à la fin de la dernière période pour laquelle un forfait mensuel ou un forfait de connexion du groupe 3A est remboursable.

Deze forfaits bevatten daarnaast ook de terugbetaling van het zelfregulatiemateriaal : bijgevolg komen de patiënten van groep 3A die een zorgtrajectcontract sluiten, normaliter ook niet in aanmerking voor de terugbetaling van zelfregulatiemateriaal via de openbare officina of een andere leverancier en dit tot de laatste periode eindigt waarvoor een maandforfait of connexieforfait van groep 3 A vergoedbaar is.


Si, pour un patient dont le contrat de trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait tout de même être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation fonctionnelle du groupe ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders zal de verzekeringsinstelling er blijven van uitgaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogelijk door het conventie ...[+++]


Les forfaits du groupe 3A contiennent par ailleurs aussi le remboursement du matériel d’autogestion ; par conséquent, les patients du groupe 3A qui ont conclu un contrat de trajet de soins ne peuvent pas non plus prétendre au remboursement du matériel d’autogestion via une officine publique ou via un autre fournisseur et ce, jusqu’à la fin de la dernière période pour laquelle un forfait mensuel ou un forfait de connexion du groupe 3A est remboursable.

De forfaits van groep 3A bevatten daarnaast ook de terugbetaling van het zelfregulatiemateriaal : bijgevolg komen de patiënten van groep 3A die een zorgtrajectcontract sluiten, ook niet in aanmerking voor de terugbetaling van zelfregulatiemateriaal via de openbare officina of een andere leverancier en dit tot de laatste periode eindigt waarvoor een maandforfait of connexieforfait van groep 3 A vergoedbaar is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forfaits mensuels et visites trimestrielles pour ->

Date index: 2021-10-31
w