Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forfaits par hospitalisation payés aux hôpitaux » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, pour les forfaits par hospitalisation payés aux hôpitaux à partir des 1 er juillet 2006 jusqu’au 30 juin 2007, le délai est prolongé 47 de 1 mois de telle sorte que celui-ci n’expire pas le 30 juin 2006 mais le 31 juillet 2006.

De termijn voor de indiening van betwistingen omtrent toegekende forfaits die vanaf 1 juli 2006 tot 30 juni 2007 aan de ziekenhuizen worden betaald, wordt eenmalig met een maand verlengd, zodat deze niet op 30 juni 2006 maar op 31 juli 2006 afloopt 47 .


Après communication du montant du forfait par hospitalisation, les hôpitaux peuvent, en principe dans un délai de 30 jours, contester le forfait auprès du Comité de l’assurance par lettre recommandée.

Na de mededeling van het bedrag van het forfait per opname kunnen de ziekenhuizen in principe binnen de 30 dagen bij het Verzekeringscomité het forfait betwisten met een aangetekende brief.


Le forfait médicaments a été instauré le 1 er juillet 2006 pour les patients hospitalisés dans les hôpitaux aigus : l’impact sur les dépenses des hôpitaux n’est pas encore examiné dans le présent rapport.

Sedert 1 juli 2006 werd in de acute ziekenhuizen, voor gehospitaliseerde patiënten het geneesmiddelenforfait ingevoerd: de impact ervan op de ziekenhuisuitgaven wordt in dit rapport nog niet beoordeeld.


- évaluer les prestations qu'il y a lieu d'ajouter à la liste de prestations donnant lieu à un forfait d'hospitalisation de jour et proposer une nouvelle classification de l'ensemble des prestations reprises dans cette liste; cette démarche sera basée sur l'analyse en cours et les données collectées auprès des hôpitaux dans le courant de l'année 2005; cette proposition devra être finalisée dans le courant du premier semestre 2006 afin de pouvoir être prise en compte lors de la fixation des budgets ...[+++]

- om de prestaties te onderzoeken die moeten worden toegevoegd aan de lijst van prestaties die aanleiding geven tot de aanrekening van het forfait voor daghospitalisatie en om een nieuwe classificatie voor te stellen van alle verstrekkingen die in die lijst zijn opgenomen. Dit zal gebeuren op basis van de lopende analyse en de gegevens die in de loop van 2005 bij de ziekenhuizen zijn verzameld; dat voorstel zal tijdens het eerste semester van 2006 moeten worden afgewerkt, zodat het voor de vaststelling van de begrotingen voor 2007 in aanmerking kan worden genomen;


Le forfait médicaments a été instauré le 1er juillet 2006 pour les patients hospitalisés dans les hôpitaux aigus.

Sedert 1 juli 2006 werd in de acute ziekenhuizen, voor gehospitaliseerde patiënten het geneesmiddelenforfait ingevoerd.


de prestations donnant doit aux forfaits « A, B, C, D et de deux pseudo-codes donnant droit au maxi-forfait en hospitalisation de jour oncologique » d’une part

de verstrekkingen die recht geven op de forfaits ”A, B, C, D en de twee pseudocodes die recht geven op het maxi-forfait in oncologisch dagziekenhuis” enerzijds


Le RCM présente une synthèse des données relatives aux patients ainsi que des diagnostics et des prestations des patients hospitalisés dans les hôpitaux généraux non psychiatriques, y compris les patients ambulatoires (voir l’arrêté royal du 6 décembre 1994 pour la description précise des données enregistrées dans le RCM).

De MKG geven een samenvatting van de gegevens met betrekking tot de patiënten, evenals de diagnoses en de verstrekkingen voor de patiënten die in algemene, niet psychiatrische ziekenhuizen zijn opgenomen, met inbegrip van de ambulante patiënten (zie koninklijk besluit van 6 december 1994 voor de precieze beschrijving van de gegevens die in de MKG zijn opgenomen).


La forfaitarisation de l'intervention pour les médicaments délivrés à l'hôpital prévoit que, par admission et en fonction de la pathologie traitée, un forfait sera alloué aux hôpitaux généraux aigus pour les spécialités pharmaceutiques remboursables qui sont administrées à des bénéficiaires hospitalisés, ce qui permet de mieux gérer les coûts en matière de dépenses hospitalières.

De forfaitarisering van de tegemoetkoming voor de ziekenhuisgeneesmiddelen houdt in dat, per opname en naargelang van de behandelde aandoening, een vast bedrag wordt toegekend aan de algemene acute ziekenhuizen voor de vergoedbare farmaceutische specialiteiten die aan in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden worden toegediend.


Le médecin spécialiste conventionné partiel peut ne pas appliquer les taux d'honoraires fixés conformément aux termes du présent accord pour toute prestation (consultations, rendez-vous, prestations techniques,) uniquement aux patients ambulants (patients non hospitalisés et hors hôpital de jour ou forfaits) :

De gedeeltelijk geconventioneerde geneesheer-specialist mag afwijken van de honorariumbedragen die zijn vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, uitsluitend voor de verstrekkingen (raadplegingen, afspraken, technische verstrekkingen,.), voor de ambulante patiënten (nietgehospitaliseerde patiënten en patiënten buiten het dagziekenhuis of forfait):


Le médecin conventionné partiel peut ne pas appliquer les taux d'honoraires fixés conformément aux termes du présent accord pour toute prestation (consultations, rendez-vous, prestations techniques,) uniquement aux patients ambulants (patients non hospitalisés et hors hôpital de jour ou forfaits) :

De gedeeltelijk geconventioneerde geneeskundige mag afwijken van de honorariumbedragen die zijn vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, uitsluitend voor de verstrekkingen (raadplegingen, afspraken, technische verstrekkingen,.), voor de ambulante patiënten (niet-gehospitaliseerde patiënten en patiënten buiten het dagziekenhuis of forfait):




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forfaits par hospitalisation payés aux hôpitaux ->

Date index: 2021-07-31
w