Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

Traduction de «forfaits éventuels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Forfaits éventuels (période de 12 mois): O nouveau bénéficiaire : forfait annuel majoré (unique) Pseudo-code 786030 ou O autre bénéficiaire : forfait annuel ordinaire Pseudo-code 786015

Mogelijke forfaits (periode van 12 maanden): O nieuwe rechthebbende : verhoogd jaarforfait (uniek) Pseudo-code 786030 of O andere rechthebbende : gewoon jaarforfait Pseudo-code 786015


B. - cohabitant * 1 ère année 22,11 * 2 ème période 22,11 * période forfait (éventuellement) « ordinaire » 15,58 « privilégié » 20,44

B. - samenwonende * 1ste jaar 22,11 * 2de periode 22,11 * forfaitperiode (eventueel) “gewoon” 15,58 “bevoorrecht” 20,44


2 ème période (nouveau régime) 50 < = 54 25,58 55 < = 57 28,56 58 < = 64 31,43 2 ème période (ancien régime) 55 < = 64 34,21 période forfait (éventuellement) « ordinaire » 18,84 « privilégié » 23,70

2de periode (nieuwe regeling) 50 < = 54 25,58 55 < = 57 28,56 58 < = 64 31,43 2de periode (oude regeling) 55 < = 64 34,21 forfaitperiode (eventueel) “gewoon” 18,84 “bevoorrecht” 23,70


* 1 re période A (mois 1-6) 23,93 * 1 re période B (mois 7-12) 23,93 * 1 re période début < 10/2008 23,93 * 2 e période 23,93 * période forfait (éventuellement) “ordinaire” 16,86 “privilégié” 22,13 Avec complément d’ancienneté:

* 1 e periode A (maand 1-6) 23,93 * 1 e periode B (maand 7-12) 23,93 * 1 e periode ingang < 10/2008 23,93 * 2 e periode 23,93


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 e période (nouveau régime) 50 < = 54 27,61 55 < = 57 30,77 58 < = 64 33,82 période forfait (éventuellement) “ordinaire” 20,66 “privilégié” 26,04

2 e periode (nieuwe regeling) 50 < = 54 27,61 55 < = 57 30,77 58 < = 64 33,82 forfaitperiode (eventueel) “gewoon” 20,66 “bevoorrecht” 26,04 Wachtuitkeringen en overbruggingsuitkeringen


* période forfait (éventuellement) “ordinaire” 17,20 “privilégié” 22,58 Avec complément d’ancienneté

* forfaitperiode (eventueel) “gewoon” 17,20 “bevoorrecht” 22,58 Met anciënniteitstoeslag


2 e période (nouveau régime) 50 < = 54 27,61 55 < = 57 30,77 58 < = 64 33,82 période forfait (éventuellement) “ordinaire” 20,32 “privilégié” 25,59 Allocations d’attente et de transition

2 e periode (nieuwe regeling) 50 < = 54 27,61 55 < = 57 30,77 58 < = 64 33,82 forfaitperiode (eventueel) “gewoon” 20,32 “bevoorrecht” 25,59 Wachtuitkeringen en overbruggingsuitkeringen


déterminer le forfait à porter en compte sur la base de l’échelle d’évaluation de la dépendance physique (§ 5) (voir 2 e partie, V, 16) effectuer au moins une toilette par journée de soins, à l’exception du forfait PP tenir un dossier infirmier mentionner le numéro de nomenclature du forfait, ainsi que les pseudo-codes correspondant aux prestations effectuées (§ 5, 3°), eventuellement le numéro INAMI de l’infirmièr(e) qui a exécuté les soins effectuer pour les forfaits C et PC au minimum deux visites par journée de soins, dont au moins 1 avec toilette introduire une demande auprès du médecin-conseil (voir procédure de demande et de notif ...[+++]

Op basis van de evaluatieschaal van de fysische afhankelijkheid (§ 5) bepaal je welke forfait je mag aanrekenen (zie 2 e Deel, V, 16). Uitgezonderd voor het forfait PP moet je minstens één toilet per verzorgingdag uitvoeren; Je moet een verpleegkundig dossier bijhouden Je moet naast het nomenclatuurnummer van het forfait ook de pseudocodenummers vermelden die overeenstemmen met de uitgevoerde verstrekkingen (§ 5, 3°) evenals het RIZIV-nummer van de uitvoerder.


L’octroi d’avantages divers comme le recours plus fréquent à certains soins (ex : kinésithérapie) ; Le remboursement partiel ou intégral de certaines prestations actuellement non remboursées (médicaments, dispositifs médicaux.); Un meilleur remboursement (éventuellement intégral) de prestations aujourd’hui partielement remboursées (ex: produits pharmaceutiques indispensables à la prise en charge de la maladie chronique) ; L’octroi du tiers payant pour le malade (il ne devra plus avancer l’argent de ses soins); L’octroi d’une juste compensation financière pour les aidants proches (partenaire ou membre de la famille qui réduit ou arrêt ...[+++]

De toekenning van diverse voordelen, zoals frequenter beroep kunnen doen op bepaalde soorten van verzorging (bv: kinesitherapie) ; De gedeeltelijke of integrale terugbetaling van bepaalde verstrekkingen die nu niet terugbetaald worden (geneesmiddelen, medische hulpmiddelen.); Een betere (eventueel integrale) terugbetaling van verstrekkingen die nu slechts gedeeltelijk terugbetaald worden (bv: farmaceutische producten die de chronisch zieke absoluut nodig heeft); De toekenning van de derdebetalersregeling aan de zieke (hij zal het geld voor zijn verzorging niet langer hoeven voor te schieten); De toekenning van een correcte financiële ...[+++]


Le système d’appel d’offres devrait permettre la sélection de plusieurs fournisseurs pour éviter les problèmes d’approvisionnement éventuels ; appliquer le système de catégorie F (intervention financière fixe pour des médicaments utilisés pour une indication identique ou analogue) à de nouveaux groupes de médicaments occasionnant des dépenses importantes (ex : sartans) ; pour certaines pathologies bien déterminées, envisager un système de fixation d’un montant forfaitaire « all-in » par pathologie ciblée (ex. hypertension artérielle ...[+++]

Het systeem van aanbestedingen zou het mogelijk moeten maken om meerdere leveranciers te kiezen, zodat eventuele bevoorradingsproblemen vermeden worden; de toepassing van het systeem van de categorie F (vaste financiële tegemoetkoming voor geneesmiddelen die gebruikt worden voor een identieke of analoge indicatie) op nieuwe geneesmiddelengroepen die aanleiding geven tot hoge uitgaven (bijvoorbeeld: sartanen); voor een aantal welbepaalde aandoeningen, zou men een systeem kunnen overwegen waarbij een vast bedrag “all-in” wordt ingesteld voor een welbepaalde aandoening (bijvoorbeeld: pulmonale arteriële hypertensie: een ...[+++]




D'autres ont cherché : forfaits éventuels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forfaits éventuels ->

Date index: 2024-03-16
w