Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) granulé - 2) granulation
Anticorps antinucléaires positifs
Anticorps contre le SARS-CoV-2
Formation d'un précipité
Formation d'un ulcère
Immunogène
Précipitation
Qui provoque la formation d'anticorps
Thrombophilie due aux anticorps antiphospholipides
Ulcération

Traduction de «formation d’anticorps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






1) granulé - 2) granulation | 1) granulé(s) - 2) formation d'une petite masse arrondie

granula | korrelig vormsel


détection de l'anticorps contre le coronavirus 2 du syndrome respiratoire aigu sévère

detectie van antilichaam tegen SARS-CoV-2


mesure de l'anticorps contre le coronavirus 2 du syndrome respiratoire aigu sévère

meting van antilichaam tegen SARS-CoV-2




anticorps contre le coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

antilichaam tegen SARS-CoV-2




thrombophilie due aux anticorps antiphospholipides

trombofilie door antifosfolipiden-antistoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La formation d’anticorps n’a pas été associée à des observations cliniquement pertinentes pour la tolérance, à une réduction de l’efficacité ou à une modification des paramètres pharmacocinétiques de Revestive.

Deze vorming van antistoffen werd niet geassocieerd met klinisch relevante veiligheidsbevindingen, verminderende werkzaamheid of gewijzigde farmacokinetiek van Revestive.


La formation d’anticorps contre les incrétinomimétiques, avec diminution de l’effet hypoglycémiant est également décrite; les implications cliniques de cet effet ne sont pas encore claires.

Vorming van antilichamen tegen de incretinemimetica, met vermindering van het hypoglykemiërend effect, werd eveneens beschreven; de klinische implicaties hiervan zijn nog onduidelijk.


Immunogénicité Il existe un potentiel d’immunogénicité avec les protéines thérapeutiques comme l’ofatumumab ; cependant la formation d’anticorps anti-ofatumumab est limitée parce que l’ofatumumab, qui diminue le nombre de cellules B chez les patients dont l’immunité est déjà affaiblie par la LLC, est un anticorps humain.

Er is kans op immunogeniciteit bij therapeutische eiwitten zoals ofatumumab; de vorming van antiofatumumab antilichamen kan echter verminderd zijn aangezien ofatumumab een humaan antilichaam is dat B-cellen verlaagt bij patiënten die al immunogecompromitteerd zijn door CLL.


La présence d’anticorps ne semblait pas être liée à l’incidence des RAP, bien que l’apparition de ces dernières ait généralement coïncidé avec la formation d’anticorps IgG.

De aanwezigheid van antilichamen leek niet samen te hangen met de incidentie van infusiegerelateerde bijwerkingen, hoewel het optreden van IAR’s wel samenviel met de aanmaak van IgG-antilichamen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La contamination par le virus HIV suscite, après quelques semaines ou quelques mois, la formation d'anticorps qui sont détectés par des tests de laboratoire.

Bij besmetting door het HlV‑virus ontstaan na enkele weken of maanden antilichamen die via laboratoriumtests worden opgespoord.


Il a été établi que le PCV10 induit la formation d’anticorps contre tous les sérotypes pneumococciques présents dans le vaccin.

Er werd aangetoond dat PCV10 antilichaam opwekt tegen alle pneumokokkenserotypes in het vaccin.


La majorité de ces réactions peuvent être attribuées à la formation d’anticorps IgG et/ou à l'activation du complément.

De meeste van deze bijwerkingen kunnen worden toegeschreven aan de vorming van IgG-antilichamen en/of complementactivering.


Immunogénicité En accord avec les propriétés potentiellement immunogènes des médicaments contenant des peptides, l’administration de Revestive peut déclencher la formation d’anticorps.

Toediening van Revestive kan mogelijk de aanzet geven tot de ontwikkeling van antistoffen, wat consistent is met de potentieel immunogene eigenschappen van geneesmiddelen die peptiden bevatten.


Si la formation d'anticorps neutralisants est suspectée, contactez le laboratoire Amgen pour que les tests immunologiques puissent être réalisés (voir rubrique 6 de la notice).

Neem, indien vorming van neutraliserende antistoffen wordt vermoed, contact op met de lokale vertegenwoordiger van de vergunninghouder voor het in de handel brengen (zie rubriek 6 van de patiëntenbijsluiter) voor het uitvoeren van een test op antistoffen.


Au cours de toutes les études, la formation d’anticorps neutralisants a été observée ; ceux-ci ont pu inhiber les effets du romiplostim.

In alle ontwikkelingsonderzoeken werden neutraliserende antistoffen gevormd, die de effecten van romiplostim kunnen hebben geremd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation d’anticorps ->

Date index: 2021-08-09
w