Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formation médecin spécialisé » (Français → Néerlandais) :

court terme une sous-commission " radiologie" du jury médical, dans le sens de l'article 54.9 du RGPRI. Cette sous-commission pourrait être consultée sur les différents types de formations mentionnées plus haut (formation de base pour tous les médecins, formation permanente, spécialisation en radiopédiatrie, en dépistage, CT, radiologie interventionnelle) et sur les modalités du contrôle des connaissances.

subcommissie " radiologie" van de medische jury, genoemd in artikel 54.9 van het ARBIS, op te richten. Deze subcommissie kan advies uitbrengen aangaande de verschillende bovenvermelde types opleidingen (basisopleiding voor alle geneesheren, permanente vorming, specialisatie in radiopediatrie, in screening, CT, interventionele radiologie) en de modaliteiten voor het testen van de kennis.


La Cellule Nationale Santé-Environnement vient de publier, dans le cadre du projet «FORMATION ET SPECIALISATION DES PROFESSIONNELS DE LA SANTE A LA MEDECINE ENVIRONNEMENTALE ET A LA SANTE ENVIRONNEMENTALE», un appel d’offres en date du 13/09/2011 , au Moniteur Belge avec la référence DG5-DVZ/cel L&G/YN/2011-001-F02_0.

De Nationale Cel Leefmilieu-Gezondheid publiceerde zopas, in het kader van het project “OPLEIDING EN SPECIALISATIE VAN BEROEPSMENSEN UIT DE GEZONDHEIDSSECTOR IN MILIEUGENEESKUNDE EN MILIEUGEZONDHEID”, een oproep tot offerte op datum van 13/09/2011 in het Belgisch Staatsblad.


Nom : Yves Beguin Formation : Médecin spécialisé en hématologie clinique Profession : Professeur d’Hématologie et chef du service Hématologie au CHU de Liège Etablissement : Université de Liège (ULg) Type de recherche : clinique

Naam: Yves Beguin Opleiding: arts met specialisatie in klinische hematologie Instelling: Université de Liège (ULg) Type onderzoek: klinisch


Les organisateurs de ces interventions seraient par ailleurs des coachs médecins généralistes et des consultants spécialisés (Un Institut de formation et d’intervention spécialisé type « European Institute for intervention and research » est accepté par les répondants du Delphi).

De organisatoren van deze interventies zullen trouwens huisarts-coaches en gespecialiseerde adviseurs zijn (een Instituut voor vorming en voor gespecialiseerde interventie type " European Institute for intervention and research" wordt aanvaard door de respondenten van de Delphi-studie).


Quand le médecin a obtenu l'équivalence de sa formation de base, l'autorisation de pratiquer et l'inscription au Tableau de l'Ordre et qu'il a également une spécialisation médicale obtenue dans un pays non - EEE, il doit introduire une demande d'équivalence de sa spécialisation au ministre de la Santé publique, lequel sollicitera l'avis de la commission belge de reconnaissance de cette spécialisation.

Wanneer de arts de gelijkwaardigheid van zijn/haar basisopleiding heeft verkregen, alsook de toelating tot praktijkuitoefening en de inschrijving op de Lijst van de Orde, en hij/zij eveneens in het bezit is van een medische specialisatie behaald in een niet-EER-land, dient hij/zij een aanvraag om erkenning van zijn/haar specialisatie aan te vragen bij de minister van Volksgezondheid, die het advies zal vragen van de Belgische erkenningcommissie voor deze specialisatie.


La formation vise à créer un réseau de médecins généralistes spécialisés dans le coaching du burnout de leurs patients, ceux-ci pouvant être d’autres médecins généralistes.

La formation vise à créer un réseau de médecins généralistes spécialisés dans le coaching du burnout de leurs patients, ceux-ci pouvant être d’autres médecins généralistes.


Nous attirons votre attention sur le fait que tout médecin (titulaire d'une formation médicale de base) souhaitant commencer une spécialisation en Belgique doit être inscrit au Tableau de l'Ordre des médecins7.

Wij vestigen uw aandacht erop dat iedere arts (in het bezit van een medische basisopleiding) die een specialisatie wenst te beginnen in België op de Lijst van de Orde van geneesheren dient te zijn ingeschreven7.


Le CSS s’inquiète du manque de formations complémentaires (50 h. de base + 10 h. de spécialisation) pour les technologues ou infirmiers qui ne sont pas titulaires d’un diplôme spécifique d’imagerie médicale mais qui travaillent en médecine nucléaire en raison de la pénurie de personnel susmentionnée.

De HGR is verontrust over het gebrek aan bijkomende opleidingen (50 u. basis + 10 u. gespecialiseerd) voor technologen of verpleegkundigen die zonder een specifiek diploma medische beeldvorming in de nucleaire geneeskunde werken, wegens de schaarste aan bovenvermeld personeel.


78 concernant les professions de soins de santé, plus particulièrement sous forme de spécialisation d’un certain nombre de professions de base auxquelles a été ajoutée une formation spécifique. Afin de garantir une clarté maximale, le praticien devrait mentionner sa profession de base (médecin, psychiatre, psychologue, assistant social, infirmière…) avant son titre de psychothérapeute.

Om maximale duidelijkheid te waarborgen zou voor de titel van psychotherapeut het basisberoep (arts, psychiater, psycholoog, maatschappelijk werker, verpleegkundige…) moeten worden vermeld.


Nom : Vincent Grégoire Formation : Doctorat en Médecine, Spécialisation en Radiothérapie et Agrégation de l’Enseignement Supérieur Profession : Radiothérapeute Etablissement : UCL Domaine de recherche : radiothérapie (dose painting)

Naam: Vincent Grégoire Opleiding: doctor in de geneeskunde, specialisatie radiotherapie en aggregaat hoger onderwijs Beroep: radiotherapeut Instelling: UCL Onderzoeksveld: radiotherapie (dosis-painting)


w