Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formation universitaire théorique » (Français → Néerlandais) :

Elle comprend également une formation universitaire théorique et des stages: ceux-ci se déroulent sous la supervision d’un médecin maître de stage.

Naast een theoretische universitaire opleiding lopen zij stage onder toezicht van een arts-stagemeester.


Il est proposé une formation de 2 ans devant comprendre une activité professionnelle effective à un centre de réadaptation agréé pour la formation, ce qui est la situation actuelle, comprenant une formation théorique inter-universitaire comprenant le tronc commun sur les notions spécifiques à la réadaptation.

Er wordt een opleiding van twee jaar voorgesteld, die een effectieve beroepsactiviteit in een erkend revalidatiecentrum moet omvatten - dat is de huidige toestand – inclusief een interuniversitaire theoretische opleiding met een gemeenschappelijk basisprogramma over de specifieke revalidatiebegrippen.


Après l’obtention de leur diplôme de médecine, les candidats en médecine générale doivent suivre une formation de trois ans : celle-ci comprend une formation théorique universitaire et des stages, réalisés en grande partie dans des cabinets de médecins généralistes.

Na het behalen van het artsendiploma moeten kandidaat-huisartsen een driejarige opleiding volgen, die bestaat uit een theoretische universitaire opleiding en stages, grotendeels in huisartspraktijk.


Les cours théoriques et stage cliniques organisés dans le cadre d'une formation complémentaire universitaire (de type Master après Master, Clinical Postgraduate,) peuvent entrer en ligne de compte pour l'accrédition, suivant la procedure normale pour l'agrémént.

Theoretische cursussen en klinische stages georganiseerd in het kader van een universitaire bijkomende opleiding (type Master na Master, Clinical Postgraduate,) kunnen in aanmerking komen voor accreditering volgens de normale aanvraagprocedure.


L’intérêt de la création de cycles de formation théorique inter-universitaire, sur les matières de base de la réadaptation rencontre un accord général.

Over het belang van interuniversitaire theoretische opleidingscycli waarin de basisstof inzake revalidatie aan bod komt, is men het algemeen eens.


Les cours théoriques et stage cliniques organisés dans le cadre d'une formation complémentaire universitaire (de type Master après Master, Clinical Postgraduate,) peuvent entrer en ligne de compte pour l'accréditation, suivant la procédure normale pour l'agrément.

Theoretische cursussen en klinische stages georganiseerd in het kader van een universitaire bijkomende opleiding (type Master na Master, Clinical Postgraduate,) kunnen in aanmerking komen voor accreditering volgens de normale aanvraagprocedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation universitaire théorique ->

Date index: 2021-10-11
w