Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forme ne voient leur " (Frans → Nederlands) :

La Cour est interrogée par le juge a quo sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, des articles 700 et 861 du Code judiciaire interprétés en ce sens que les personnes qui introduisent une action en justice par requête dans un cas où la loi n’autorise pas expressément ce mode introductif d’instance, voient leur action frappée d’irrecevabilité même lorsque l’irrégularité n’a causé aucun préjudice à la partie défenderesse, alors que les personnes qui introduisent leur action au moyen d’une citation entachée d’un vice de forme ne voient leur action déclarée irrecevable que si l’irrégularité compromet les intérêts d ...[+++]

Het Hof wordt door de verwijzende rechter ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van de artikelen 700 en 861 van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat de rechtsvordering die personen bij verzoekschrift instellen in een geval waarbij de wet die vorm van rechtsingang niet uitdrukkelijk toestaat, onontvankelijk is, zelfs indien de onregelmatigheid de verwerende partij geenszins heeft benadeeld, terwijl de vordering die personen instellen door middel van een dagvaarding die door een vormgebrek is aangetast, alleen dan onontvankelijk wordt verklaard indien de onregelmatigheid de bela ...[+++]


C. et R. sont engagés dans les liens d'un contrat de travail avec les organismes assureurs qui les emploient ; que la loi garantit une certaine forme d'inamovibilité à ces désignations ; que cependant ces médecins étant liés par un contrat de travail avec un organisme assureur justifie conformément à l'arrêt de la Cour européenne du 24 septembre 2003 précité, qu'il faille les récuser dans le cadre d'un litige auquel leur employeur est partie ; que toutefois, les organismes assureurs qui emploient les docteurs C. et R. ne sont pas ...[+++]

C. et R. sont engagés dans les liens d’un contrat de travail avec les organismes assureurs qui les emploient ; que la loi garantit une certaine forme d’inamovibilité à ces désignations ; que cependant ces médecins étant liés par un contrat de travail avec un organisme assureur justifie conformément à l’arrêt de la Cour européenne du 24 septembre 2003 précité, qu’il faille les récuser dans le cadre d’un litige auquel leur employeur est partie ; que toutefois, les organismes assureurs qui emploient les docteurs C. et R. ne sont pas ...[+++]


Accueil | Actualités | Les équipes MSF se voient contraintes d’évacuer leur centre de santé

Home | Actueel | Oplaaiend geweld in Noord-Darfur dwingt AZG tot evacuatie uit gezondheidscentrum


Les équipes MSF se voient contraintes d’évacuer leur centre de santé

Oplaaiend geweld in Noord-Darfur dwingt AZG tot evacuatie uit gezondheidscentrum


Les équipes MSF se voient contraintes d’évacuer leur centre de santé | Médecins Sans Frontières

Oplaaiend geweld in Noord-Darfur dwingt AZG tot evacuatie uit gezondheidscentrum | Artsen Zonder Grenzen


Veurne, Ostende, Arlon, Liège, Mouscron, voient leur écart diminuer fortement, ce qui indique que leurs remboursements élevés étaient en partie expliqués par la structure de leur population.

Veurne, Oostende, Aarlen, Luik, Moeskroen, zien hun verschil sterk verminderen, hetgeen erop wijst dat hun hoge terugbetalingen gedeeltelijk te verklaren waren door hun bevolkingsstructuur.


Par la seconde question préjudicielle, le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l’article 700 du Code judiciaire, interprété en ce sens que les personnes qui introduisent une action en justice par requête dans un cas où la loi n’autorise pas expressément ce mode introductif d’instance, voient leur action frappée d’irrecevabilité sans qu’elles puissent réintroduire leur action dans un nouveau délai, alors que les personnes qui introduisent une action au moyen d’un acte introductif d’instance déclaré nul pour violation de la loi du 15 j ...[+++]

Met de tweede prejudiciële vraag ondervraagt de verwijzende rechter het Hof over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 700 van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat de rechtsvordering die personen bij verzoekschrift instellen in een geval waarbij de wet die vorm van rechtsingang niet uitdrukkelijk toestaat, onontvankelijk is, zonder dat die personen hun vordering opnieuw kunnen instellen binnen een nieuwe termijn, terwijl personen die een vordering instellen door middel van een akte van rechtsingang die wegens schending van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gere ...[+++]


La Cour est également interrogée sur la compatibilité, avec les dispositions constitutionnelles précitées, de l’article 700 du Code judiciaire, interprété en ce sens que les personnes qui introduisent une action en justice par requête dans un cas où la loi n’autorise pas expressément ce mode introductif d’instance, voient leur action frappée d’irrecevabilité sans qu’elles puissent réintroduire leur action dans un nouveau délai, alors que les personnes qui introduisent une action au moyen d’un acte introductif d’instance déclaré nul pour violation de la loi sur l’emploi des langues bénéficient, en ...[+++]

Het Hof wordt eveneens ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de voormelde grondwettelijke bepalingen, van artikel 700 van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat de rechtsvordering die personen bij verzoekschrift instellen in een geval waarbij de wet die vorm van rechtsingang niet uitdrukkelijk toestaat, onontvankelijk is, zonder dat die personen hun vordering opnieuw kunnen instellen binnen een nieuwe termijn, terwijl personen die een vordering instellen door middel van een akte van rechtsingang die wegens schending van de wet op het gebruik der talen niet ...[+++]ig is verklaard, met toepassing van artikel 40, derde lid, van de wet van 15 juni 1935 een nieuwe termijn genieten om hun vordering opnieuw in te stellen.


Les vingt-six comités paritaires (un pour la médecine générale et vingt-cinq pour chacune des spécialités) voient leur rôle élargi également : en plus de leur mission d’accréditation des programmes des Groupes locaux d’évaluation médicale (Glems), ils auront un rôle de conseil et de réflexion autour du concept de qualité, alimentant l’activité du CNPQ.

De zesentwintig paritaire comités (één voor de algemene geneeskunde en vijftentwintig voor elk specialisme) krijgen een grotere rol toebedeeld : naast hun accrediteringsopdracht inzake de programma’s van de Lokale kwaliteitsgroepen (LOK’s), zullen zij ook advies geven en nadenken over het begrip kwaliteit waardoor zij de activiteit van de NRK ondersteunen.


Grâce à la plate-forme eHealth, les dispensateurs de soins également se voient offrir ainsi de nouvelles opportunités.

Ook de zorgverleners zelf worden via het ehealth platform nieuwe opportuniteiten geboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forme ne voient leur ->

Date index: 2022-02-14
w