Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel
Oncologue médical
Pas d'auto-médication
Promotion de l'adhésion à la médication
Secrétaire médical
Tubes de gaz médical haute pression

Traduction de «formulaire médical » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter








câble de connexion à usage unique exclusivement électrique pour dispositif médical

kabel voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik




effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel

gevolgen voor foetus of pasgeborene van aandoening van moeder


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


exposition au courant électrique d'un équipement médical, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom van medische uitrusting met passage van stroom door weefsel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le formulaire médical complété que vous trouverez en annexe du formulaire de demande [Demande examen médical attestation aptitude à la conduite (.WORD)].

De ingevulde medische vragenlijst die u in de bijlage bij het aanvraagformulier [Aanvraag onderzoek attest rijgeschiktheid (.WORD)] vindt.


Avant de pouvoir y avoir accès (tab ‘Formulaire Médical’) pour compléter les données médicales, la notification de naissance doit avoir été transmise (tab ‘Envoi Formulaire Médical’)

U bent verplicht eerst de kennisgeving te vervolledigen (tab Kennisgeving) en te versturen (knop « Kennisgeving versturen ») vooraleer u de medische informatie kan invullen.


D’une part, nous avons le formulaire de notification de naissance qui devra être transmis vers le service de l’Etat Civil de la commune où s’est déroulé la naissance dans un délai de 24 heures après l’accouchement et d’autre part le formulaire des données statistiques médicales qui devra être transmis dans un délai maximal de un mois vers la Communauté dont dépend votre hôpital ainsi que vers le SPE ou le CEPIP (le formulaire médical n’est accessible qu’une fois que la notification a été validée et transmise vers le service de l’Etat Civil de la Commune de naissance).

Enerzijds is er het formulier kennisgeving van geboorte dat binnen een termijn van 24 uur na de bevalling zal moeten worden verzonden naar de Burgerlijke Stand van de gemeente waar het kind is geboren. Anderzijds is er het formulier met de medische statistische gegevens dat binnen een maximumtermijn van één maand moet worden verzonden naar de Gemeenschap waarvan uw ziekenhuis afhankelijk is, evenals naar het SPE of het CEPIP (het medische formulier is enkel beschikbaar eens de kennisgeving werd gevalideerd en opgestuurd naar de Burgerlijke Stand van de gemeente van geboorte).


- si le demandeur a reçu d’un patient le formulaire de consentement signé ainsi que les questionnaires remplis, il demande le diagnostic médical de la personne concernée au Centre d'expertise médicale sur présentation d’une copie du formulaire de consentement.

- als de aanvrager vanwege een patiënt het ondertekende toestemmingformulier en de ingevulde vragenlijsten heeft gekregen, vraagt hij de medische diagnose van de betrokkene op bij het Centrum voor Medische Expertise na voorlegging van een kopie van het toestemmingsformulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10 formulaire AFMPS : signalement d'un incident ou d'un risque d'incident avec un dispositif médical

10 formulier FAGG : melding van een incident of een risico van incident met een medisch hulpmiddel


9 formulaire standard pour informer du retrait d'un dispositif médical

9 standaardformulier voor bekendmaking van de terugtrekking van een medisch hulpmiddel


L’employeur demande à temps l’examen médical par le formulaire de demande de surveillance de santé (.WORD) des travailleurs.

De werkgever vraagt tijdig het onderzoek aan via het formulier verzoek om gezondheidstoezicht (.WORD) over de werknemers.


Si vous souhaitez introduire votre demande d'agrément en tant que technologue de laboratoire médical, le formulaire électronique est disponible ici.

U wenst een erkenning aan te vragen als medisch laboratorium technoloog, het elektronische formulier is hier beschikbaar.


Contactez le call center (02/524 97 97) ou complétez le formulaire de demande [Demande examen médical attestation aptitude à la conduite (.WORD)].

Contacteer het call center (02/524 97 97) of vul het formulier [Aanvraag onderzoek attest rijgeschiktheid (.WORD)] in.


Le rapport de l’examen oculaire sur la base de l’annexe au formulaire de demande [Demande examen médical attestation aptitude à la conduite (.WORD)]

Het verslag van het oogonderzoek op basis van de bijlage bij het aanvraagformulier [Aanvraag onderzoek attest rijgeschiktheid (.WORD)]




D'autres ont cherché : oncologue médical     pas d'auto-médication     secrétaire médical     formulaire médical     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaire médical ->

Date index: 2021-02-08
w