Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
D'une crise d'épilepsie
Inflammation
Signe avant-coureur d'une attaque
Signe pour orientation
Soins maternels pour signes d'hypoxie fœtale

Traduction de «formulaire signé pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]




Soins maternels pour signes d'hypoxie fœtale

tekenen van foetale hypoxie als indicatie voor zorg bij moeder


Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).

Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.


inflammation | inflammation (= ensemble des signes et symptômes secondaires à une infection)

inflammatie | ontsteking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si votre regroupement satisfait aux conditions d’enregistrement figurant sur le formulaire, je vous demande si nécessaire de compléter et/ou corriger les données et de renvoyer à l’INAMI, le formulaire signé pour le 15 novembre 2010 au plus tard.

Indien uw groepering voldoet aan de in het formulier opgenomen registratievoorwaarden, wil ik U vragen de gegevens waar nodig aan te vullen en/of te corrigeren en het ondertekende formulier ten laatste tegen 15 november 2010 naar het RIZIV terug te sturen.


Ce formulaire, signé par une personne qui peut prendre la responsabilité en charge pour le tiers, spécifie les coordonnées de la personne qui remplira le mandat de ”superviseur” au sein du tiers.

Dit formulier, dat ondertekend wordt door een persoon die de verantwoordelijkheid op zich kan nemen voor de derde, maakt melding van de persoonlijke gegevens van de persoon die het mandaat van ‘supervisor’ zal vervullen bij de derde.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderl ...[+++]


Ce formulaire est à renvoyer (de préférence en forme numérique) dûment rempli et signé vers ehealth‐certificates@ehealth.fgov.be Pour autant que le demandeur ne dispose pas d'une signature électronique par eID, ce formulaire rempli et signé, accompagné d'une copie de la preuve d'identité du demandeur, doit être renvoyé par la poste à l'attention de Business & Integration support, Smals, Avenue Fonsny 20, 1060 Bruxelles.

Dit formulier (bij voorkeur digitaal) ingevuld en ondertekend terug te sturen naar ehealth‐certificates@ehealth.fgov.be oor zover de aanvrager niet over een elektronische handtekening met eID beschikt, dient dit ingevulde en ondertekende formulier, vergezeld van een kopij van het identiteitsbewijs van de aanvrager per post opgestuurd te worden t.a.v. Business & Integration support, Smals, Fonsnylaan 20, 1060 Brussel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce formulaire est à renvoyer (de préférence en forme numérique) dûment rempli et signé vers ehealth‐certificates@ehealth.fgov.be Pour autant que le demandeur ne dispose pas d'une signature électronique par eID, ce formulaire rempli et signé, accompagné d'une copie de la preuve d'identité du demandeur, doit être renvoyé par la poste à l'attention de AccessCoordination, Smals, Avenue Fonsny 20, 1060 Bruxelles.

Dit formulier (bij voorkeur digitaal) ingevuld en ondertekend terug te sturen naar ehealth‐certificates@ehealth.fgov.be oor zover de aanvrager niet over een elektronische handtekening met eID beschikt, dient dit ingevulde en ondertekende formulier, vergezeld van een kopij van het identiteitsbewijs van de aanvrager per post opgestuurd te worden t.a.v. AccessCoordination, Smals, Fonsnylaan 20, 1060 Brussel


Si votre regroupement satisfait aux conditions d’enregistrement figurant sur le formulaire, je vous demande de renvoyer à l’INAMI le formulaire complété et signé par tous les médecins de votre regroupement pour le 15 novembre 2010 au plus tard.

Indien uw groepering voldoet aan de in het formulier opgenomen registratievoorwaarden, wil ik U vragen het ingevuld en door alle artsen binnen uw groepering ondertekend formulier ten laatste tegen 15 november 2010 naar het RIZIV terug te sturen.


La partie “pré-opérative” du modèle du formulaire de demande doit être signé par le chirurgien cardiaque et le cardiologue-électrophysiologue pour la sortie du patient.

Het “pre-operatief” gedeelte van het model van het aanvraagformulier moet ondertekend worden door de cardiochirurg en cardioloog-elektrofysioloog vóór het ontslag.


Pour la prestation 683756-683760, un formulaire relatif à la pose de l’indication et au matériel utilisé doit être complété et signé par deux médecins spécialistes, un en radiologie ou chirurgie vasculaire et un en cardiologie ou médecine interne ou neurologie ou radiologie ou chirurgie vasculaire.

Voor de verstrekking 683756-683760 moet een formulier betreffende de indicatiestelling en het gebruikte materiaal vervolledigd en ondertekend worden door twee geneesherenspecialisten: één in de radiologie of vaatchirurgie en één in cardiologie of inwendige geneeskunde of neurologie of radiologie of vaatchirurgie.


A partir du moment où une organisation ou une institution avait donné son accord pour participer, il s’avérait qu’il était très difficile d’obtenir, par personne, un formulaire d’autorisation signé (informed consent).

Eenmaal een organisatie of voorziening toegezegd had deel te nemen bleek het bekomen van een ondertekend instemmingsformulier (informed consent) per persoon een belangrijk knelpunt.


Pouvons-nous vous demander de nous renvoyer ce formulaire, dûment complété et signé, et accompagné de la copie certifiée conforme du diplôme de l’intéressé(e) (et non d’une photocopie de cette copie !), visé par la commission médicale provinciale du ressort, de préférence pour le 31 octobre 2003.

Mogen wij u vragen ons dit formulier, behoorlijk ingevuld en ondertekend, bij voorkeur tegen 31 oktober 2003, terug te sturen, en dat vergezeld van een voor eensluidend verklaard afschrift van het diploma van de betrokkene (dus geen fotokopie van dit afschrift!), geviseerd door de bevoegde provinciale medische commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaire signé pour ->

Date index: 2023-03-16
w