Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause de décès
Délivrance d'un certificat médical
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Incapacité
Invalidité

Vertaling van "formulaire un certificat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un Conseil provincial interroge le Conseil national au sujet d'un formulaire de certificat médical devant être joint à la demande d'autorisation d'occupation ou à la demande de permis de travail au nom de travailleurs non ressortissants d'un Etat membre de la Communauté européenne.

De Nationale Raad wordt door een provinciale raad om advies verzocht m.b.t. een geneeskundig getuigschrift dat aan het Ministerie van Tewerkstelling moet worden bezorgd en gevoegd bij de aanvraag om arbeidsvergunning of arbeidskaart op naam van werknemers die geen onderdaan zijn van een Lid-Staat van de Europese Economische Gemeenschap.


28 Formulaire S2 : Droit aux soins programmés 30 Formulaire A1 : Certificat concernant la législation de sécurité sociale applicable au titulaire.

30 Formulier A1: Verklaring betreffende de socialezekerheidswetgeving die op de houder van toepassing is 32 Interessante adressen en websites .


28 Formulaire S2 : Droit aux soins programmés 30 Formulaire A1 : Certificat concernant la législation de sécurité sociale applicable au titulaire.

30 Formulier A1: Verklaring betreffende de socialezekerheidswetgeving die op de houder van toepassing is 32 Interessante adressen en websites .


A joindre obligatoirement au présent formulaire : un certificat médical motivé démontrant que le bénéficiaire ne peut effectuer les déplacements en direction et en provenance de l'établissement en raison de la nature et de la gravité de sa pathologie que dans sa voiturette d'invalide.

Verplicht bij dit aa nvraagformulier te v oegen : e en ge motiveerd geneeskundig getuigschrift w aaruit b lijkt da t de rechthebbende wegens de aard en de ernst van zijn pathologie, enkel in zijn invalidenwagentje de reizen naar en van het revalidatiecentrum kan doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Formulaire de candidature à l'obtention d'un certificat médical en vue de l'octroi d'une licence de vol - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Aanvraagformulier voor het bekomen van een medisch attest met het oog op toekenning van een vliegvergunning - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Formulaire de candidature à l'obtention d'un certificat médical en vue de l'octroi d'une licence de vol

Aanvraagformulier voor het bekomen van een medisch attest met het oog op toekenning van een vliegvergunning


A la demande du père de deux enfants de parents séparés, un médecin rédige, sur un formulaire d'ordonnance INAMI, un certificat médical pour justifier l'absence scolaire des deux enfants : " Je soussigné, X, docteur en médecine, certifie que pour des raisons familiales, Y et Z ne peuvent fréquenter les cours du 15 au 19 janvier 1990" .

Op verzoek van de vader van twee kinderen van gescheiden ouders, stelt een geneesheer op een geneesmiddelenvoorschrift van het RIZIV een geneeskundig getuigschrift op om de afwezigheid van de kinderen op school te rechtvaardigen: " Ondergetekende, X, doctor in de geneeskunde, verklaart dat Y en Z wegens familiale omstandigheden niet naar school kunnen gaan van 15/01/1990 tot 19/01/1990" .


Ensuite, si le patient réclame un certificat au médecin lors d’une consultation dans le cadre de violences conjugales, le Conseil national est d’avis qu’il n’est pas indiqué de remplir un formulaire standardi.

Vervolgens is de Nationale Raad van mening dat, wanneer de patiënt een certificaat vraagt aan de arts tijdens een raadpleging in het kader van partnergeweld, het niet aangewezen is een standaardformulier in te vullen.


Un Conseil provincial a examiné la problématique du certificat d'absence " Pers 16" , et plus précisément la question du cachet du médecin à apposer sur ce formulaire (cf. avis du Conseil national du 20 avril 1996, Bulletin Conseil national, n° 73, 15 et du 22 mars 1997, Bulletin du Conseil national, n° 78, 18). Le Conseil provincial préconise que les attestations devant parvenir à des non-médecins mentionnent uniquement le nom et le numéro INAMI du médecin. Il demande l'avis du Conseil national.

Een provinciale raad heeft de problematiek van het afwezigheidsattest " Pers 16" , meer bepaald de op dit formulier aan te brengen stempel van de arts, besproken (Zie de adviezen van de Nationale Raad van 20 april 1996, Tijdschrift Nationale Raad, nr 73, 15 en van 22 maart 1997, Tijdschrift Nationale Raad, nr. 78, 18.)$ De provinciale raad vraagt de mening van de Nationale Raad over zijn standpunt dat bij het invullen van attesten die in handen komen van niet-artsen, slechts de naam en het Riziv-nummer van de arts zouden moeten vermeld worden.


Les formulaires peuvent être remplis mais il est recommandable, en vue de respecter le secret médical, de s'inspirer de la méthode appliquée en matière de certificat de décès.

De Nationale raad is van oordeel dat er geen bezwaren bestaan tegen het invullen van bedoelde formulieren maar het, omwille van het medisch beroepsgeheim, aangeraden is zich hierbij te laten inspireren door de manier waarop overlijdensattesten worden ingevuld.




Anderen hebben gezocht naar : délivrance d'un certificat médical     cause de décès     incapacité     invalidité     formulaire un certificat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaire un certificat ->

Date index: 2022-12-11
w