Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «formulaires d’enregistrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie


unité d’enregistrement d’images vidéo pour système radioscopique

videobeeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem




unité d’enregistrement d’images ciné pour système radioscopique

cine-beeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le modèle du formulaire d’enregistrement, composé de 2 parties à savoir la partie “pré-opérative” et la partie “opérative”, le modèle de formulaire de notification ainsi que le modèle du formulaire follow-up sont approuvés par le Comité de l’assurance sur proposition du Conseil Technique des implants.

Het model van het registratieformulier tot terugbetaling, bestaande uit 2 delen namelijk het “pre-operatief” gedeelte en het “operatief” gedeelte, het model van het notificatieformulier, alsook het model van het follow-up formulier worden door het Verzekeringscomité goedgekeurd op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten.


Une fois que les deux volets du formulaire d’enregistrement, à savoir la partie préopérative et la partie opérative, ont été complétés, un formulaire de notification est généré.

Zodra de twee luiken van het registratieformulier, namelijk het pre-operatief deel en het operatief deel, ingevuld werden, wordt een notificatieformulier geproduceerd.


L'enregistrement des autres données (tant les données d'identification que les données à caractère personnel relatives à la santé) est d'une part prévu à l'article 11, § 1 er , de l’arrêté royal du 21 mars 2003 et dans le règlement du 24 juillet 2006 14 qui fixe le contenu du formulaire d’enregistrement standard que les médecins concernés sont obligés d’utiliser.

De registratie van de overige gegevens (zowel de identificatiegegevens als de persoonsgegevens die de gezondheid betreffen) wordt voorzien door enerzijds artikel 11, §1, van het koninklijk besluit van 21 maart 2003 en anderzijds door de verordening van 24 juli 2006 14 dat de inhoud van het standaardregistratieformulier dat door de betrokken geneesheren dient te worden gebruikt.


Le formulaire d’enregistrement standardisé entièrement complété (clinical data report) de la prostatectomie radicale endoscopique assistée par robot dont le modèle est approuvé par le Comité de l’assurance Soins de santé, sur proposition du Conseil technique des implants, est introduit par le médecin spécialiste implanteur dans le Registre du cancer, qui lui renvoie un accusé de réception.

Het volledig ingevuld gestandaardiseerd registratieformulier (“clinical data report”) van de uitgevoerde robot-geassisteerde endoscopische radicale prostatectomie, waarvan het model wordt goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, op voorstel van de Technische Raad voor implantaten, wordt door de implanterende geneesheer-specialist ingebracht in het kankerregister, dat daarvan een ontvangstbewijs terugstuurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un formulaire d'enregistrement en ligne sur le portail de la sécurité sociale

een onlineregistratieformulier op het portaal sociale zekerheid


Cette application dispose d'un formulaire d'enregistrement d'un patient.

Deze toepassing maakt gebruik van een patiëntregistratieformulier.


Formulaire d'enregistrement des données d'activité (Annexe 1) (Excel - 62 KB)

Gegevensverzameling maandelijks activiteitsvolume (Bijlage 1) (Excel - 48 KB)


Le médecin-spécialiste complète " en ligne" un formulaire d'enregistrement standardisé (clinical data report).

De geneesheer-specialist vult on line een gestandaardiseerd registratieformulier in (clinical data report).


Validation électronique du dossier : conformément à la nomenclature en vigueur, « le formulaire d’enregistrement standardisé () est transmis par le médecin-spécialiste implanteur

Elektronische validatie van het dossier : In overeenstemming met de huidige nomenclatuur moet “het volledig ingevuld gestandaardiseerd registratieformulier () door de implanterende geneesheer-specialist aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling ter kennisgeving meegedeeld worden”. Het is dus de implanterende geneesheer die het dossier


Le 14 octobre 2003, le Service des soins de santé a envoyé une circulaire aux MRPA, aux MRS et aux centres de soins de jour (CSJ), leur demandant de communiquer un formulaire d'enregistrement pour tous les praticiens de l'art infirmier qui ne disposent pas encore d'un numéro INAMI.

Op 14 oktober 2003 heeft de Dienst voor geneeskundige verzorging een omzendbrief gestuurd naar de R.B'. s, de RVT's en de Centra voor dagverzorging (CDV's), waarin hen werd gevraagd om een registratieformulier te bezorgen voor alle verpleegkundigen die nog niet over een RIZIV-nummer beschikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaires d’enregistrement ->

Date index: 2022-03-21
w