Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression agitée
Majeure
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «formulées ci dessus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu les missions futures formulées ci-dessus pour les centres de référence SFC concernant le développement de protocoles pour le diagnostic et le traitement d’une part et les modèles de soins trans muros d’autre part, mieux vaut réserver (dans un avenir proche) l’agrément comme centre de référence SFC aux centres liés aux universités, ceux-ci possédant plus probablement l’expertise requise.

Gezien de toekomstige opdrachten die hierboven voor de CVS-referentiecentra geformuleerd zijn van ontwikkeling van protocols voor diagnostiek en behandeling enerzijds en transmurale zorgmodellen anderzijds, kan de erkenning als CVS-referentiecentrum ook in de (nabije) toekomst best voorbehouden worden aan centra die gelinkt zijn aan universiteiten, omdat de expertise die dit vereist zich waarschijnlijk vooral daar bevindt.


Vu les missions futures formulées ci-dessus pour les centres de référence SFC concernant le développement de protocoles pour le diagnostic et le traitement d’une part et les modèles de soins trans muros d’autre part, mieux vaut réserver (dans un avenir proche) l’agrément comme centre de référence SFC aux centres liés aux universités, ceux-ci possédant plus probablement l’expertise requise.

Gezien de toekomstige opdrachten die hierboven voor de CVS-referentiecentra geformuleerd zijn van ontwikkeling van protocols voor diagnostiek en behandeling enerzijds en transmurale zorgmodellen anderzijds, kan de erkenning als CVS-referentiecentrum ook in de (nabije) toekomst best voorbehouden worden aan centra die gelinkt zijn aan universiteiten, omdat de expertise die dit vereist zich waarschijnlijk vooral daar bevindt.


Dès lors, les recommandations formulées ci-dessus pour les filtres à osmose inverse s'appliquent également dans ce cas-ci.

Daarom worden de hierboven vermelde aanbevelingen voor omgekeerde osmose filters eveneens toegepast in dit specifiek geval.


Il suggère, afin de le perfectionner, de tenir compte des recommandations formulées ci dessus.

Het stelt, om dit nog te perfectioneren, voor dat rekening wordt gehouden met de hierboven weergegeven aanbevelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La classification Los Angeles est admise au niveau international et est indispensable à la lumière des deux remarques formulées ci-dessus.

De Los Angeles classificatie is internationaal aanvaard en is in het licht van de twee bovenstaande opmerkingen onontbeerlijk.


Lorsque ElisaMylan 35 est également utilisé pour son effet contraceptif, il est impératif de respecter scrupuleusement les instructions formulées ci-dessus.

Als ook gebruik wordt gemaakt van de contraceptieve werking van ElisaMylan 35, is het essentieel dat de bovenvermelde instructies strikt worden nageleefd.


La commission « Médecine hospitalière » renvoie par conséquent aux remarques qu’elle a formulées ci-dessus à ce sujet.

De commissie ‘Ziekenhuisgeneeskunde’ verwijst dan ook naar zijn hierboven uiteengezette opmerkingen hieromtrent.


Le Conseil national renvoie à ce sujet aux remarques formulées ci-dessus.

De Nationale Raad verwijst hieromtrent naar zijn hierboven gemaakte opmerkingen.


Compte tenu des observations formulées ci-dessus, le Conseil national estime que le projet d'arrêté royal sous examen respecte insuffisamment dans sa forme actuelle les principes de base de la loi du 8 décembre 1992 et n'apporte pas un équilibre acceptable entre les intérêts des intéressés et l'intérêt de la recherche scientifique.

Gezien de uiteengezette opmerkingen is de Nationale Raad van oordeel dat het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit in zijn huidige vorm onvoldoende de basisprincipes van de wet van 8 december 1992 respecteert en geen aanvaardbaar evenwicht tot stand brengt tussen de belangen van de betrokkenen en het belang van het wetenschappelijk onderzoek.


Il est prévu la finalisation des analyses BIO, e.a. pour le volet 1, la partie relative à l’enregistrement des firmes (à la suite de la remarque formulée au point 1 ci-dessus, l’analyse doit être dédoublée pour clarifier la piste BeHealth) et la partie relative à la publication de la liste des produits notifiés.

Er is voorzien in de finalisering van de BIO-analyses, o.a. voor luik 1 het gedeelte voor de registratie van de bedrijven (als gevolg van de opmerking onder punt 1 hierboven dient de analyse ontdubbeld te worden om de piste via BeHealth te verduidelijken) en het gedeelte voor de publicatie van de lijst met genotificeerde producten.




D'autres ont cherché : dépression agitée     majeure     vitale     épisode isolé sans symptômes psychotiques     formulées ci dessus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulées ci dessus ->

Date index: 2024-06-18
w