Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SUITE AUX RECOMMANDATIONS FORMULEES PAR L’AVIS 10-2005

Traduction de «formulées dans l'avis 12-2005 » (Français → Néerlandais) :

GUIDE SUITE AUX RECOMMANDATIONS FORMULÉES DANS L'AVIS 12-2005

DE GIDS N.A.V. DE GEFORMULEERDE AANBEVELINGEN VAN ADVIES 12-2005


Le Comité scientifique estime qu'il a été sérieusement tenu compte des remarques qu'il a formulées dans l'avis 12-2005.

Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat op een ernstige manier rekening gehouden werd met de opmerkingen die geformuleerd werden in advies 12-2005.


SUITE AUX RECOMMANDATIONS FORMULEES PAR L’AVIS 10-2005

IN DE GIDS N.A.V. DE GEFORMULEERDE AANBEVELINGEN VAN ADVIES 10-


GUIDE SUITE AUX RECOMMANDATIONS FORMULÉES DANS L’AVIS 29-2005

IN DE GIDS N.A.V. DE GEFORMULEERDE AANBEVELINGEN VAN ADVIES 29-


Remarques introduction Une suite a été donnée à toutes les recommandations formulées dans l’avis 10-2005 et qui concernent le chapitre « introduction ».

Opmerkingen inleiding Aan alle aanbevelingen, geformuleerd in advies 10-2005, met betrekking tot het hoofdstuk “inleiding” werd gevolg gegeven.


Chapitre bonnes pratiques de transport – module transport Une suite a été donnée à toutes les recommandations formulées dans l’avis 10-2005 en ce qui concerne ce chapitre.

Hoofdstuk goede transportpraktijken – module transport Aan alle aanbevelingen, geformuleerd in advies 10-2005 betreffende dit hoofdstuk, werd gevolg gegeven.


Plan HACCP, flux de production (étape 4), étape de vérification de flux de production et étape d’analyse des dangers (étape 6) On a tenu compte des remarques formulées dans l’avis 10-2005 sur le flux de production et de la vérification du flux de production.

HACCP-plan, procesflow (stap 4), stap verificatie procesflow en stap gevarenanalyse (stap 6) Er werd rekening gehouden met de in advies 10-2005 geformuleerde opmerkingen over de procesflow en de verificatie van de procesflow.


Le présent avis fait suite à une demande formulée par Mr le Ministre R. DEMOTTE (en date du 07 mars 2005 et sous références CAB/RD/JPD/DD/2005-201637) (voir annexe 1).

Het huidige advies volgt op een aanvraag van de Heer Minister R. DEMOTTE (dd. 07 maart 2005 met als referte CAB/RD/JPD/DD/2005-201637) (zie bijlage 1).


La première partie de cet avis a été approuvé par écrit le 01.12.2005 et la seconde le 19.12.2005.

Het eerste deel van dit advies werd schriftelijk goedgekeurd op 01.12.2005 en het tweede op 19.12.2005.


20-12-2005 A6: Avis sur les titres professionnels et qualifications professionnelles particulières pour les praticiens de l’art infirmier.

20-12-2005 A6: Advies voor bijzondere beroepstitels en bijzondere beroepsbekwaamheden voor de beoefenaars van de verpleegkunde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulées dans l'avis 12-2005 ->

Date index: 2021-08-06
w