Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptateur pour rasoir électrique d'assistance
Aimant d'assistance pour fixation d’un objet
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Composant adaptatif pour cycle d'assistance
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Pompe manuelle pour assistance circulatoire centrifuge
Ventouse d'assistance pour fixation d’un objet
Vis de serrage d'assistance pour fixation d’un objet

Traduction de «formées pour assister » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


adaptateur pour rasoir électrique d'assistance

hulpstuk voor aangepast elektrisch scheerapparaat


coussinet antidérapant d'assistance pour fixation d’un objet

aangepaste antisliponderlegger voor voorwerpfixatie


vis de serrage d'assistance pour fixation d’un objet

aangepaste schroefklem voor voorwerpfixatie










conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons

aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank


pompe manuelle pour assistance circulatoire centrifuge

handbediende circulatieondersteunende centrifugaalpomp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aides-soignants : personnes spécifiquement formées pour assister l’infirmier, sous son contrôle, en matière de soins, d’éducation et de logistique, dans le cadre des activités coordonnées par l’infirmier dans une équipe structurée.

Zorgkundigen: personen die specifiek zijn opgeleid om de verpleegkundige onder zijn/haar toezicht bij te staan inzake zorgverlening, gezondheidsopvoeding en logistiek in het kader van de door de verpleegkundige gecoördineerde activiteiten in een gestructureerde equipe.


Aides-soignants : cette catégorie qui est supprimée en 2010 comprend les personnes spécifiquement formées pour assister l’infi rmier, sous leur contrôle, en matière de soins, d’éducation et de logistique, dans le cadre des activités coordonnées par l’infirmier dans une équipe structurée.

Zorgkundigen: deze categorie die vanaf 2010 niet meer is opgenomen (zie hoger) omvatte de personen die specifiek zijn opgeleid om de verpleegkundigen onder hun toezicht bij te staan inzake zorgverlening, gezondheidsopvoeding en logistiek in het kader van door de verpleegkundige gecoördineerde activiteiten in een gestructureerde equipe.


Aides-soignants : personnes spécifiquement formées pour assister les infirmiers, sous leur contrôle, en matière de soins, d’éducation et de logistique, dans le cadre des activités coordonnées par l’infirmier dans une équipe structurée.

Zorgkundigen: personen die specifiek zijn opgeleid om de verpleegkundigen onder hun toezicht bij te staan inzake zorgverlening, gezondheidsopvoeding en logistiek in het kader van door de verpleegkundige gecoördineerde activiteiten in een gestructureerde equipe.


L’aide-soignant est la personne qui est spécifiquement formée pour assister l’infirmier ou l’infirmière, sous leur contrôle, en matière de soins, d’éducation et de logistique, dans le cadre des activités coordonnées par l’infirmier ou l’infirmière dans une équipe structurée.

De zorgkundige is een persoon die specifiek is opgeleid om de verpleegkundige onder zijn/haar toezicht bij te staan inzake zorgverstrekking, gezondheidsopvoeding en logistiek in het kader van de door de verpleegkundige gecoördineerde activiteiten in een gestructureerde equipe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remifentanil Sandoz doit être administré exclusivement dans un lieu entièrement équipé pour la surveillance et l'assistance des fonctions respiratoire et cardiovasculaire, et par des personnes spécialement formées à l'utilisation des médicaments anesthésiques, ainsi qu’à l’identification et à la prise en charge des effets indésirables attendus des opioïdes puissants (notamment réanimation respiratoire et cardiaque).

Remifentanil Sandoz mag alleen worden gebruikt in een omgeving die volledig is uitgerust voor monitoring en ondersteuning van de respiratoire en cardiovasculaire functie en door mensen die specifiek zijn opgeleid voor het gebruik van anesthetica en het herkennen en de behandeling van de verwachte bijwerkingen van krachtige opiaten, waaronder respiratoire en cardiale reanimatie.


Ultiva doit être administré exclusivement dans un lieu entièrement équipé pour le monitoring et l'assistance des fonctions respiratoire et cardio-vasculaire, et par des personnes spécialement formées à l'utilisation des anesthésiques et à la détection et la prise en charge des effets indésirables attendus des opiacés puissants, notamment à la réanimation respiratoire et cardiaque.

Ultiva mag uitsluitend worden toegediend in een omgeving die volledig is uitgerust voor het monitoren en ondersteunen van de ademhalings- en cardiovasculaire functies, en door personen die specifiek zijn opgeleid in het gebruik van anesthetica en in staat zijn om de te verwachten bijwerkingen van krachtige opioïden te herkennen en te behandelen (inclusief respiratoire en cardiale reanimatie).


Si l’administration du rémifentanil est poursuivie après la chirurgie, il doit être administré exclusivement dans un lieu entièrement équipé pour le contrôle et l'assistance des fonctions respiratoire et cardiovasculaire, sous la surveillance étroite de personnes spécialement formées à l’identification et à la prise en charge des effets respiratoires des opioïdes puissants.

Als remifentanil na de operatie wordt voortgezet, mag het alleen worden gebruikt in een omgeving die volledig uitgerust is voor monitoring en ondersteuning van de respiratoire en de cardiovasculaire functie en onder nauw toezicht door mensen die specifiek zijn opgeleid om de respiratoire effecten van krachtige opiaten te herkennen en behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formées pour assister ->

Date index: 2021-01-18
w