Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

Traduction de «fournir à votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N’hésitez pas à fournir un maximum d’informations à votre médecin : les médicaments que vous prenez, vos heures de coucher et de lever, votre travail, vos habitudes alimentaires, votre environnement familial, etc.

Geef je arts zoveel mogelijk informatie over je situatie: de geneesmiddelen die je neemt, wanneer je opstaat en gaat slapen, je werk, je voedingsgewoontes, je gezinssituatie, enz. Je kan ook de slaapagenda invullen die je in het midden van deze brochure terugvindt.


Les adresses e-mail que vous pourriez nous fournir à ce sujet seront utilisées pour envoyer l'information à votre ami en votre nom et ne seront pas collectées ou utilisées par Roche ou par des tiers à d'autres fins.

De e-mailadressen die u ons hiervoor verstrekt, zullen worden gebruikt om de informatie in uw naam te versturen naar uw vriend of collega en zullen niet voor andere doeleinden worden ingezameld of gebruikt door Roche of door derden.


Les renseignements à fournir portent d’une part sur les coordonnées de votre institution, et d’autre part sur les journées facturées et sur les membres de votre personnel qui entrent en ligne de compte pour le financement forfaitaire, pour le 3e volet et pour les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière, depuis le 1 er juillet 2004 jusqu’au 30 juin 2005.

De te verstrekken inlichtingen omvatten enerzijds gegevens over uw inrichting zelf en anderzijds over de gefactureerde dagen en de personeelsleden die in aanmerking komen voor de forfaitaire financiering, voor het derde luik en voor de maatregelen betreffende de vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan, vanaf 1 juli 2004 tot 30 juni 2005.


Afin que votre séjour à Dunepanne soit optimal, il peut s’avérer nécessaire de nous fournir des informations sur vous et votre santé, par exemple :

Om Dunepanne de kans te geven zich goed voor te bereiden en u te ontvangen zoals het hoort, wil het graag nog enkele dingen weten, bijvoorbeeld:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pharmacien Votre pharmacien s’assure que vous receviez les bons médicaments et peut vous fournir des conseils utiles sur votre médication, les indications et contre-indications, les médicaments moins chers, etc.

De apotheker Je apotheker zorgt ervoor dat je de juiste medicatie krijgt en geeft je graag professioneel advies over je medicatie, de bijsluiter, goedkopere geneesmiddelen, enz.


Les renseignements à fournir portent d’une part sur les coordonnées de votre institution, et d’autre part sur les membres de votre personnel qui entrent en ligne de compte pour le financement forfaitaire, pour le 3e volet et pour les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière, depuis le 1 er janvier 2002 jusqu’au 31 décembre 2004.

De te verstrekken inlichtingen omvatten enerzijds gegevens over uw inrichting zelf en anderzijds over de personeelsleden die in aanmerking komen voor de forfaitaire financiering, voor het derde luik en voor de maatregelen inzake de vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan, vanaf 1 januari 2002 tot 31 december 2004.


La déclaration Lorsque vous êtes en incapacité de travail, vous devez fournir une attestation " déclaration d'incapacité de travail" à votre mutualité.

De aangifte Wanneer je arbeidsongeschikt bent, dien je een attest ‘aangifte van arbeidsongeschiktheid’ aan je ziekenfonds te bezorgen.


Si ce délai n'est pas mentionné, vous devez fournir le certificat dans les deux jours ouvrables à votre employeur.

Indien er geen termijn bestaat, moet je het getuigschrift binnen twee werkdagen aan je werkgever bezorgen.


Si ces données ont déjà été fournies au Service, il est toutefois impératif de nous fournir toutes les modifications survenues depuis votre dernier envoi.

Indien deze gegevens reeds werden overgemaakt aan de Dienst, is het echter noodzakelijk dat we alle wijzigingen ontvangen sinds uw laatste zending.


Si vous ne désirez pas que votre adresse de correspondance actuelle soit pas rendue publique, nous vous demandons de vous adresser à l’INAMI. Pour cela, envoyez un courrier électronique à l’adresse nurse@inami.fgov.be ou un courrier à l’adresse mentionnée ci-dessus pour fournir une adresse qui peut être rendue publique.

Indien u meent dat uw huidig correspondentieadres niet publiek kan worden gemaakt, verzoeken wij u dit adres door het RIZIV te laten wijzigen. Daartoe stuurt u een mail naar het adres nurse@riziv.fgov.be of een brief naar bovenvermeld adres van de afdeling verpleegkundigen met daarin een adres dat wel publiek kan gemaakt worden.




D'autres ont cherché : fournir à votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournir à votre ->

Date index: 2023-12-16
w