Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fournisseur déclare " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Fournisseur déclare être au courant des conditions légales s’appliquant à l’embauche de travailleurs salariés ou indépendants en Belgique, plus particulièrement l’obligation concernant la déclaration préalable Limosa (www.limosa.be).

De Leverancier verklaart op de hoogte te zijn van de wettelijke voorwaarden om in België arbeidsprestaties te leveren met werknemers of als zelfstandige, in het bijzonder de verplichting met betrekking tot de voorafgaande Limosa-melding (www.limosa.be).


Le Fournisseur avec lequel travaille l’Acheteur dans le cadre du Contrat déclare et certifie que : a) Le Fournisseur est, selon la réglementation locale, autorisée, agréée et qualifiée pour fournir les biens ou services stipulés dans le Contrat; b) Le Fournisseur n'offrira, n'effectuera, n'autorisera ou n'acceptera, directement ou indirectement, aucun paiement (en argent ou tout objet de valeur), ni aucune action visant à influencer de manière discutable les activités de l’Acheteur ; c) Toute information fournie à l’Acheteur par le Fournisseur est corre ...[+++]

De Leverancier waarmee de Koper samenwerkt in het kader van het Contract, verklaart en waarborgt dat: a) De Leverancier volgens de plaatselijke regelgeving vergund, ingeschreven en gekwalificeerd is om de goederen of diensten te verstrekken die het voorwerp uitmaken van deze overeenkomst; b) De Leverancier zal rechtstreeks noch onrechtstreeks een betaling (onder de vorm van geld of iets van waarde) of een daad aanbieden, uitvoeren, toestaan of aanvaarden, om de activiteiten van de Koper op een ongepaste manier te beïnvloeden; c) Alle informatie die de Leverancier aan de Koper verstrekt, is juist en volledig; d) De Leverancier zal de Koper op de hoogte bre ...[+++]


indirectement, aucun paiement (en argent ou tout objet de valeur), ni aucune action visant à influencer de manière discutable les activités de l’Acheteur ; c) Toute information fournie à l’Acheteur par le Fournisseur est correcte et complète; d) Le Fournisseur informera l’Acheteur en cas de mise à jour des déclarations et garanties

iets van waarde) of een daad aanbieden, uitvoeren, toestaan of aanvaarden, om de activiteiten van Koper op een ongepaste manier te beïnvloeden; c) Alle informatie die de Leverancier aan Koper verstrekt, is juist en volledig; d) De Leverancier zal Koper op de hoogte brengen van op het even welke (alle) updates van de


indirectement, aucun paiement (en argent ou tout objet de valeur), ni aucune action visant à influencer de manière discutable les activités de l’Acheteur; c) Toute information fournie à l’Acheteur par le Fournisseur est correcte et complète; d) Le Fournisseur informera l’Acheteur en cas de mise à jour des déclarations et garanties

iets van waarde) of een daad aanbieden, uitvoeren, toestaan of aanvaarden, om de activiteiten van Koper op een ongepaste manier te beïnvloeden; c) Alle informatie die de Leverancier aan Koper verstrekt, is juist en volledig; d) De Leverancier zal Koper op de hoogte brengen van op het even welke (alle) updates van de


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aucun paiement (en argent ou tout objet de valeur), ni aucune action visant à influencer de manière discutable les activités de l’Acheteur ; c) Toute information fournie à l’Acheteur par le Fournisseur est correcte et complète; d) Le Fournisseur informera l’Acheteur en cas de mise à jour des déclarations et garanties énoncées cidessus.

waarde) of een daad aanbieden, uitvoeren, toestaan of aanvaarden, om de activiteiten van Koper op een ongepaste manier te beïnvloeden; c) Alle informatie die de Leverancier aan Koper verstrekt, is juist en volledig; d) De Leverancier zal Koper op de hoogte brengen van op het even welke (alle) updates van de


aucun paiement (en argent ou tout objet de valeur), ni aucune action visant à influencer de manière discutable les activités de l’acheteur ; c) toute information fournie à l’acheteur par le fournisseur est correcte et complète; d) le fournisseur informera l’acheteur en cas de mise à jour des déclarations et garanties énoncées cidessus.

iets van waarde) of een daad aanbieden, uitvoeren, toestaan of aanvaarden, om de activiteiten van de Koper op een ongepaste manier te beïnvloeden; c) alle informatie die de Leverancier aan de Koper verstrekt, is juist en volledig; d) de Leverancier zal de Koper op de hoogte brengen van op het even welke (alle) updates van


Le fournisseur avec lequel l’acheteur travaille dans le cadre du contrat déclare et certifie que : a) le fournisseur est selon la réglementation locale, autorisé, agréé et qualifié pour fournir les biens ou

De Leverancier waarmee de Koper samenwerkt in het kader van het Contract, verklaart en waarborgt dat: a) de Leverancier volgens de plaatselijke regelgeving vergund, ingeschreven en gekwalificeerd


Interprétation : les récipients pour le transport, le peigne, la grille, les bacs de récolte du pollen, les cellules pour la production de la gelée royale,… doivent être de qualité alimentaire (déclaration de conformité provenant du fournisseur.

Interpretatie: de recipiënten voor het vervoer, stuifmeelrooster, rooster, de pollenvergaarbakjes, de cellen voor de productie van koninginnenbrii moeten van levensmiddelenkwaliteit zijn (conformiteitsverklaring van de leverancier.


- les récipients pour le transport, le peigne, la grille, les bacs de récolte du pollen, les cellules pour la production de la gelée royale,… doivent être de qualité alimentaire (déclaration de conformité provenant du fournisseur).

- de recipiënten voor het vervoer, stuifmeelrooster, rooster, de pollenvergaarbakjes, de cellen voor de productie van koninginnenbrii moeten van levensmiddelenkwaliteit zijn (conformiteitsverklaring van de leverancier),


- les récipients pour le transport, le peigne, la grille, les bacs de récolte du pollen, les cellules pour la production de la gelée royale,… doivent être de qualité alimentaire (déclaration de conformité provenant du fournisseur - obligatoire pour nouveau matériel).

- de recipiënten voor het vervoer, stuifmeelrooster, rooster, de pollenvergaarbakjes, de cellen voor de productie van koninginnenbrii moeten van levensmiddelenkwaliteit zijn (conformiteitsverklaring van de leverancier - verplicht voor nieuw materiaal).




Anderen hebben gezocht naar : fournisseur déclare     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournisseur déclare ->

Date index: 2021-02-10
w