Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il en est de même pour les frais éventuels de séjour.

Vertaling van "frais éventuels pour " (Frans → Nederlands) :

A l'exception des frais éventuels pour l'intégration technique de la Source authentique des médicaments dans les logiciels, il est interdit aux développeurs de logiciels de demander une rémunération pour la mise à disposition du contenu de la Source authentique des médicaments au profit des utilisateurs des logiciels.

Met uitzondering van de eventuele kost van de technische integratie van de Authentieke Bron Geneesmiddelen in de softwarepakketten, is het de softwareontwikkelaars verboden om een vergoeding te bekomen voor de terbeschikkingstelling van de inhoud van de Authentieke Bron Geneesmiddelen aan de gebruikers van de softwarepakketten.


Il en va de même pour les abonnements à la télévision, à Internet, et pour les frais éventuels de téléphone.

Hetzelfde geldt voor de abonnementen voor televisie, internet en eventuele telefoonkosten.


Il en est de même pour les frais éventuels de séjour.

Dat geldt ook voor eventuele verblijfskosten.


Le modèle actuel de la note de frais individuelle communiquée par les institutions au patient et à sa mutuelle ne comporte aucune sous-rubrique pour les postes « Frais d’hébergement » et « Suppléments éventuels (à détailler) ».

Het huidige model van de individuele kostennota dat door de instellingen aan de patiënt en diens verzekeringsinstelling wordt bezorgd, bevat geen enkele onderverdeling voor de punten “Huisvestingskosten” en “Eventuele supplementen (omstandig vermelden)”.


Frais d’hébergement : dans le cadre de l’accessibilité des soins de santé, il importe de pouvoir estimer ce coût pour le patient ; à cet effet, tant le type de chambre que les suppléments de facturation actuels (anciennement « suppléments éventuels (à détailler) ») sont inscrits dans cette rubrique afin d’obtenir un meilleur aperçu des suppléments ainsi que des informations plus détaillées sur les frais de séjour.

Huisvestingskosten: in het kader van de toegankelijkheid van de geneeskundige verzorging, is het belangrijk om die kosten voor de patiënt te kunnen ramen: met het oog daarop zijn zowel het kamertype als de huidige supplementen van de facturatie (voorheen “eventuele supplementen (omstandig vermelden)”) in die rubriek opgenomen om een beter overzicht van de supplementen en ook meer gedetailleerde informatie over de verblijfskosten te verkrijgen.


§ 2 L’unité peut facturer aux proches les frais effectivement occasionnés par leur éventuel séjour, pour un montant maximum égal aux frais réels.

§ 2 De eenheid mag aan de naaste omgeving de kosten factureren die effectief door hun eventueel verblijf veroorzaakt zijn, voor een maximumbedrag dat gelijk is aan de reële kosten.


En outre, le juge peut tenir compte, dans la taxation des honoraires et des frais, du fait que l'expert a élargi l'expertise de sa propre initiative et qu'il a émis un avis sur des points pour lesquels le juge ne l'avait pas désigné ou pour lesquels les parties n'avaient pas marqué leur accord(79) (ce qui pourrait entraîner une réduction éventuelle de l'état des honoraires).

Bovendien kan de rechter rekening houden, in de begroting van het ereloon en de kosten, met het feit dat de deskundige op eigen initiatief het onderzoek heeft uitgebreid en advies heeft gegeven over punten waarvoor hij niet was aangesteld door de rechter of waarmee partijen niet hadden ingestemd (79) (een eventuele vermindering van de ereloonstaat kan het gevolg zijn).


Une facture acquittée des pompes funèbres, mentionnant le nom de la personne ayant réglé la facture, permettant l'éventuel paiement de l'allocation pour frais funéraires de 148,74 EUR (index 2012).

Factuur, betaald aan de begrafenisondernemer, met vermelding van de naam van de persoon die de factuur heeft betaald, voor een eventuele betaling van de toelage voor begrafeniskosten van 148,74 euro (index 2012).


Il est précisé dans le texte de l’article 14, m), de la nomenclature des prestations de santé que : “À la condition que le bénéficiaire soit inscrit avant la transplantation sur une liste d’attente tenue à jour par le Collège des médecins-directeurs au sein de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, le Collège peut accorder un complément d’intervention pour les frais supplémentaires éventuels relatifs au transport de l’organe prélevé à l’étranger vers le centre de transplantation et de l’équipe médicale qui prélève l’organe du donneur dans un établissement de soins étranger.

In de tekst van artikel 14, m), van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen is bepaald dat: “Op voorwaarde dat de rechthebbende vóór de transplantatie is ingeschreven op een wachtlijst die door het College van geneesheren-directeurs bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering wordt bijgehouden, kan het College een bijkomende tegemoetkoming toekennen voor de eventuele bijkomende kosten in verband met vervoer van het in het buitenland afgenomen orgaan naar het transplantatiecentrum en van de medische ploe ...[+++]


En se basant sur cette estimation, le juge décidera du montant à donner en consignation et de la partie de ce montant qui sera éventuellement libérée, pour que l’expert puisse déjà couvrir ses frais indispensables.

Op basis hiervan zal de rechter beslissen welk bedrag in consignatie moet worden gegeven, en het deel hiervan dat eventueel wordt vrijgegeven, zodat de deskundige reeds noodzakelijke kosten kan dekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais éventuels pour ->

Date index: 2024-01-19
w