Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "france à celle dêun médecin normalement " (Frans → Nederlands) :

La pratique médicale consciencieuse est comparée en France à celle dÊun médecin normalement prévoyant et consciencieux.

Het zorgvuldig medisch handelen wordt in Frankrijk getoetst aan dat van de normaal vooruitziende en zorgvuldige arts.


Sur le plan médical, la mission du médecin était à mon sens la même que celle, par exemple, d'un médecin du bord ou d'un médecin prévu à titre préventif dans des endroits de rassemblement important de personnes ou dans lesquels des personnes se retrouvent dans des situations particulières comportant un risque pour la santé plus grand que normal.

Medisch gezien was de opdracht van de arts m.i. dezelfde als deze van bijvoorbeeld een scheepsarts of deze van een arts die preventief wordt voorzien op plaatsen waar veel mensen samenkomen of waar mensen zich in bijzondere situaties bevinden die een belangrijker gezondheidsrisico inhouden dan normaal.


Par exemple, prévoir des cuves de décantation (type fosse septique) pour recueillir les excréta en provenance directe des services de médecine nucléaire constitue une solution: celle-ci est préconisée en France (circulaire du ministère de la Santé – DGS/DHOS n° 2001/323) mais pas encore imposée par un arrêté.

Een voorbeeld: voorzien in bezinkvaten (type septische put) om de excreta rechtstreeks afkomstig van de afdelingen voor nucleaire geneeskunde op te vangen, is een oplossing die in Frankrijk wordt aanbevolen (omzendbrief van het ministerie van Volksgezondheid – DGS/DHOS nr. 2001/323) maar dat nog niet via een besluit verplicht gesteld is.


La présente convention de rééducation fonctionnelle représente une partie des mesures prises par le Gouvernement en faveur des malades chroniques, plus particulièrement ceux qui souffrent de mucoviscidose. Partant d'indications internationales et par consensus des médecins belges ayant une qualification et une expérience particulières en matière de mucoviscidose, dont ceux du présent centre de référence de la mucoviscidose, la finalité ultime de l'activité du centre de référence de la mucoviscidose est, comme le stipule l'article 1 er , l'amélioration du pronostic du patient atteint de la mucoviscidose, de façon à ce que son espérance de vie ...[+++]

Vertrekkende van internationale aanwijzingen en in consensus van Belgische geneesheren met een bijzondere bekwaming en ervaring in mucoviscidose, waaronder deze van dit mucoviscidosereferentiecentrum, is zoals in artikel 1 reeds gesteld, de uiteindelijke finaliteit van de activiteit van het mucoviscidosereferentiecentrum het verbeteren van de prognose van de mucoviscidosepatiënt zodanig dat de levensverwachting die van de normale populatie benadert en wel met optimale levenskwaliteit.


Votre médecin vous a peut-être prescrit votre inhalateur pour une indication différente que l’asthme ou à une posologie différente de celle normalement prescrite et décrite dans cette notice.

Uw arts heeft uw inhalator misschien voor een andere indicatie dan astma / of met een andere dosering dan normaal en anders dan beschreven in deze bijsluiter voorgeschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

france à celle dêun médecin normalement ->

Date index: 2022-02-04
w