Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guyane française
Recommandation de repos
Vinaigrette française
île de la Polynésie française

Traduction de «française qui recommande » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les professionnels de santé ont donc davantage été influencés par les indications délivrées par exemple par la note de consensus française qui recommande de tels traitements sous certaines conditions aux femmes enceintes.

De beoefenaars van gezondheidsberoepen zijn dus meer beïnvloed geweest door de aanwijzingen die bijvoorbeeld afkomstig zijn uit de Franse consensusnota die onder bepaalde voorwaarden dergelijke behandelingen aanbeveelt voor zwangere vrouwen.


Pour chacun des sujets, 1 à 10 RMO étaient sélectionnées parmi les recommandations spécifiques émises par lÊANAES et lÊAgence Française de sécurité sanitaire des produits de santé (AFSSAPS 33 ), lÊagence pharmaceutique française.

Voor elk van de onderwerpen werden van 1 tot 10 RMOÊs geselecteerd uit specifieke praktijkrichtlijnen die zijn opgesteld door ANAES en de Agence Française de sécurité sanitaire des produits de santé (AFSSAPS 33 ), het Franse geneesmiddelenagentschap.


Les recommandations belges vont dans le même sens que les recommandations françaises publiées en octobre 2008.

De Belgische aanbevelingen liggen in dezelfde lijn als de in oktober 2008 gepubliceerde Franse aanbevelingen.


Dans les années 1990, des recommandations régulatrices (les références médicales opposables ou RMO) ont joué un rôle majeur dans la politique de santé française 27 .

In de jaren Ê90 hebben regulerende praktijkrichtlijnen (de zogenaamde références médicales opposables of RMOÊs) een grote rol gespeeld in het Franse gezondheidsbeleid 27 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les recommandations nutritionnelles reprises dans le tableau 24 prennent en considération les travaux de différentes autorités internationales (Institute of Medicine of the National Academies, USA, 2006; National Health and Medical Research Council, Australia, 2005; Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, France, 2001).

De huidige voedingsaanbevelingen worden in tabel 24 opgenomen. Ze houden rekening met het werk van verschillende internationale overheden (Institute of Medicine of the National Academies, USA, 2006; National Health and Medical Research Council, Australia, 2005; Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, France, 2001).


Même si les recommandations australiennes sont légèrement supérieures aux américaines et aux françaises, elles n’intégrent pas les données plus vastes concernant la maximalisation de l’activité GPx (glutathion peroxydase) plaquettaire (plus sensible) (Nève, 2000; Nève, 2002) ni les données concernant le rôle préventif du sélénium contre certaines maladies chroniques parmi lesquelles le cancer (études d’intervention NPCT et SUVIMAX) (Duffield et al., 2002; Hercberg et al., 2004).

De Australische aanbevelingen liggen iets hoger dan de Amerikaanse en de Franse. Ze houden echter geen rekening met de bredere gegevens betreffende de maximalisatie van de (meer gevoelige) GPx (glutathion peroxydase) activiteit van de bloedplaatjes (Nève, 2000; Nève, 2002) noch de gegevens betreffende de preventieve rol van selenium tegen bepaalde chronische ziekten waaronder kanker (interventiestudie NPCT en SUVIMAX) (Duffield et al., 2002; Hercberg et al., 2004).


Les recommandations nutritionnelles, reprises dans le tableau 24, prennent en considération les travaux de différentes autorités internationales (Institute of Medicine of the National Academies, USA, 2006; National Health and Medical Research Council, Australia, 2005; Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, France, 2001).

De huidige voedingsaanbevelingen zijn in tabel 24 opgenomen. Ze houden rekening met het werk van verschillende internationale expertorganisaties (Institute of Medicine of the National Academies, USA, 2006; National Health and Medical Research Council, Australia, 2005; Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, France, 2001).


Enfin, les recommandations françaises et néerlandaises (CTIN, 2002 ; WIP, 2005) soulignent également que l’analyse de l’environnement en routine doit s’inscrire dans une politique générale de qualité qui prend pour point de départ une analyse de risque permettant de déterminer le lieu et la fréquence de la prise d’échantillons.

Tenslotte benadrukken ook de Franse en Nederlandse aanbevelingen (CTIN, 2002; WIP, 2005) dat routinematig omgevingsonderzoek moet kaderen in een algemeen kwaliteitsbeleid waarbij vertrokken moet worden van een risicoanalyse voor het bepalen van plaats en frequentie van staalnamen.


En lÊabsence de données probantes, lÊAgence française Nationale dÊAccréditation et dÊEvaluation en Santé et le guide de pratique clinique canadien relatif à ce sujet concluent que les données manquent pour recommander un test de dépistage chez les femmes de 40 à 49 ans.

Bij gebrek aan harde gegevens concluderen het Franse Agence Nationale dÊAccréditation et dÊEvaluation en Santé (ANAES) en de Canadese guidelines terzake dat er onvoldoende gegevens zijn om vrouwen van 40 tot 49 jaar een screeningtest aan te bevelen.


Il n’est, par ailleurs, pas de connaissance générale ou d’expérience commune que le site internet de la société Procter & Gamble indique que l’Actonel serait recommandé pour le traitement de l’ostéoporose chez l’homme, que l’Actonel aurait obtenu en France une autorisation de mise sur le marché pour le traitement de l’ostéoporose chez l’homme, et que ce médicament y serait remboursé par la sécurité sociale française.

Il n’est, par ailleurs, pas de connaissance générale ou d’expérience commune que le site internet de la société Procter & Gamble indique que l’Actonel serait recommandé pour le traitement de l’ostéoporose chez l’homme, que l’Actonel aurait obtenu en France une autorisation de mise sur le marché pour le traitement de l’ostéoporose chez l’homme, et que ce médicament y serait remboursé par la société sociale française.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

française qui recommande ->

Date index: 2024-08-06
w