Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from a population-based » (Français → Néerlandais) :

20. Coleman T, Wilson A. Anti-smoking advice from general practitioners: is a population-based approach to advice-giving feasible?

20. Coleman T,.Wilson A. Anti-smoking advice from general practitioners: is a population-based approach to advice-giving feasible?


- Reeves WC, Heim C, Maloney EM, Youngblood LS, Unger ER, Decker MJ et al. Sleep characteristics of persons with chronic fatigue syndrome and non-fatigued controls: results from a population-based study.

- Reeves, W. C. , C. Heim, et al (2006)" . Sleep characteristics of persons with chronic fatigue syndrome and non-fatigued controls: results from a population-based study" .


Sur la base de cette évaluation, le groupe de travail ne trouve pas opportun d’effectuer à court terme un programme de biomonitoring de la population – à savoir un groupe de population exposé à la traînée de fumée émanant de Marly, comparé à un groupe de contrôle.

Op basis van deze evaluatie vindt de werkgroep het op korte termijn uitvoeren van een biomonitoringprogramma bij de bevolking – met name in een bevolkingsgroep blootgesteld aan de rookpluim afkomstig van Marly in vergelijking met een controlegroep – niet opportuun.


Règles de base Les règles de base régissent principalement : - l'obligation d'informer la population de manière efficace et opportune ; - l'obligation d'élaborer une procédure de participation dès le départ : « c'est-à-dire lorsque toutes les options et solutions sont encore possibles et que le public peut exercer une réelle influence » ; - des délais raisonnables permettant une participation efficace ; - l'obligation pour les pouvoirs publics de tenir compte des résultats de la procédure de participation.

Basisregels De basisregels gaan voornamelijk over: - de verplichting om de bevolking op een efficiënte manier en op een geschikt moment te informeren; - de verplichting om van bij de start een inspraakprocedure uit te werken: “dat wil zeggen wanneer alle opties en oplossingen nog mogelijk zijn en de burger een reële invloed kan uitoefenen”; - redelijke termijnen zodat effectieve inspraak mogelijk wordt; - de verplichting voor de overheid om rekening te houden met de resultaten van de inspraakprocedure.


Dans le cas particulier de l’allergie alimentaire, la prévalence a été estimée, sur base du rapport Scoop de l’UE (5) , à 3-5% de la population générale et à 7- 8% dans la population pédiatrique (6,7) .

In het bijzonder geval van voedselallergie, werd de prevalentie, op basis van het SCOOP-rapport van de EU (5) , geschat op 3-5% van de algemene bevolking en 7 tot 8% in de pediatrische bevolking (6,7) .


Cela n’implique pas que l’échantillon n’est pas représentatif pour d’autres niveaux (analyse de sous-groupe). Afin de montrer la représentativité des données de l’échantillon par rapport à la population de référence pour un facteur donné, nous avons comparé la répartition de ce facteur dans les deux bases de données (échantillon et population) mais nous nous sommes aussi intéressés à l’extrapolation du nombre de séjours – fréquences pondérées (nécessaires pour les analyses épidémiologiques).

Om voor een bepaalde factor de representativiteit van de steekproefgegevens ten opzichte van de referentiepopulatie aan te tonen, vergeleken we de verdeling van deze factor in de twee databanken (steekproef en populatie); anderzijds onderzochten we ook de extrapolatie van het aantal verblijven – gewogen frequenties (nodig voor epidemiologische analyses).


L’objectif de tout échantillonnage est de pouvoir inférer des conclusions concernant la population de référence sur base des données de l’échantillon, c’est-à-dire de pouvoir tirer des conclusions généralisables à la population.

Het doel van elke steekproef is conclusies te kunnen trekken voor de referentiepopulatie op basis van de gegevens van de steekproef, conclusies die dus kunnen veralgemeend worden tot de ganse populatie.


Sur la base du vécu de la population, le 26 octobre 2006, les ministres de l'environnement compétents ont élaboré une stratégie nationale définitive en matière de biodiversité.

Op basis van de bevindingen van de bevolking hebben de bevoegde milieuministers op 26 oktober 2006 een definitieve nationale strategie biodiversiteit vastgelegd.


Selon l'arrêté royal du 20 juillet 2001 (.PDF), la procédure d'autorisation doit toujours être précédée d'une enquête publique. Cette procédure est basée sur le règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants.

De vergunningsprocedure moet volgens het Koninklijk Besluit van 20 juli 2001 (.PDF) altijd worden voorafgegaan door een openbaar onderzoek en is gebaseerd op het algemene reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen.


Le portage asymptomatique a été estimé à environ 1 personne sur 4.000 parmi la population britannique sur base d’une étude épidémiologique effectuée au Royaume-Uni et au cours de laquelle furent décelés des prions sur des amygdales et des appendices.

Op basis van een epidemiologische studie in het Verenigd Koninkrijk waarin prionen in tonsillen en appendices werden opgespoord, werd het asymptomatisch dragerschap geschat op ongeveer 1 persoon op 4.000 van de Britse bevolking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

from a population-based ->

Date index: 2024-04-22
w