Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc de travail du bois d'assistance
Crachoir de poste de travail dentaire
Faux travail
Mort fœtale due à l'anoxie du travail
Médecin du travail
Travail d'accouchement normal
échec du déclenchement du travail

Traduction de «frontalier qui travaille » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling














surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
formulaire délivré à un travailleur frontalier qui travaille en Belgique ou au Luxembourg et qui réside au Luxembourg ou en Belgique.

formulier dat wordt afgeleverd aan een grensarbeider die in België of Luxemburg werkt, en in Luxemburg of België woont.


formulaire délivré à un travailleur frontalier qui travaille en Belgique ou au Luxembourg et qui réside au Luxembourg ou en Belgique.

formulier dat wordt afgeleverd aan een grensarbeider die in België of Luxemburg werkt, en in Luxemburg of België woont.


SSCALA souhaite mieux informer les travailleurs frontaliers de leurs droits sociaux au sein de leurs pays de résidence et de travail.

SSCALA wil grensarbeiders beter informeren over hun sociale rechten in hun woon- en werkland.


Les 37. 500 pensionnés belges vivant dans un autre Etat membre de l’UE peuvent désormais se rendre en Belgique pour leurs soins médicaux, et toute personne ayant travaillé au moins 2 ans comme travailleur frontalier au cours des 5 ans qui précèdent sa pension conservera, à vie, un droit aux soins médicaux dans l’ancien pays de travail.

De 37. 500 Belgische gepensioneerden die in een andere lidstaat van de EU wonen, kunnen vanaf nu naar België gaan voor hun medische verzorging en wie, in de 5 jaar vóór het begin van zijn pensioen, minstens 2 jaar als grensarbeider gewerkt heeft, zal voor de rest van zijn leven een recht op medische verzorging behouden in het vroegere werkland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle propose un aperçu des différentes situations, tant pour les travailleurs détachés que frontaliers, les voyageurs d’affaires et les expatriés. Et dresse le tableau détaillé des droits et obligations des assurés belges partant vers un autre Etat membre européen et des assurés étrangers venant travailler en Belgique.

Bovendien biedt de brochure een overzicht van de verschillende situaties voor zowel gedetacheerden als grensarbeiders, zakenreizen en expats, en dit zowel voor Belgische verzekerden die naar een Europese lidstaat trekken als buitenlandse verzekerden die in België komen werken.


Le travailleur frontalier se rend chez son médecin généraliste dans le pays de résidence et demande un certificat officiel déclarant que la personne est en incapacité de travail.

De gedetacheerde gaat langs bij zijn huisarts in het woonland en vraagt om een officieel attest waarin wordt aangegeven dat de persoon arbeidsongeschikt is.


Le travailleur frontalier doit immédiatement communiquer son incapacité de travail à la mutualité belge, en suivant la procédure suivante :

De grensarbeider moet het Belgische ziekenfonds onmiddellijk melden dat hij arbeidsongeschikt is, en dit volgens de volgende procedure:


Imaginons qu’un travailleur frontalier travaille en Belgique et réside aux Pays-Bas.

Stel dat een grensarbeider in België werkt, en in Nederland woont.


Si le travailleur frontalier travaille au Luxembourg, les personnes à charge sont reprises sur le formulaire BL1.

Werkt de grensarbeider in Luxemburg, dan worden de personen ten laste op het formulier BL1 hernomen.


Imaginons qu’un travailleur frontalier travaille en France et réside en Belgique.

Stel dat een grensarbeider in Frankrijk werkt, en in België woont.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontalier qui travaille ->

Date index: 2023-01-04
w