Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Bouffée délirante
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Psycho-organique
Psychose cycloïde
Psychose infectieuse
Réaction organique
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Syndrome cérébral
VLDL
état confusionnel

Traduction de «fruit très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]


accouchement compliqué par une phase d'expulsion très longue

gecompliceerde bevalling door langdurige weeën in uitdrijvingsfase








Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce fruit très parfumé est actuellement produit aux quatre coins du monde (Espagne, Maroc, Mexique, Pakistan,.).

Deze geurige vrucht wordt momenteel geteeld in alle hoeken van de wereld (Spanje, Marokko, Mexico, Pakistan, .).


Ingérer des jus de fruits ou des fruits très acides déminéralise les dents.

Na het eten van zure vruchten of het drinken van vruchtensap, wacht je beter een uurtje met tandenpoetsen.


Les fruits et légumes sont la source alimentaire principale de vitamine C. Il est recommandé de varier le menu puisque la teneur peut être très différente d’un type de fruits ou de légumes à l’autre.

Fruit en groenten zijn de belangrijkste voedingsbron voor vitamine C. Het is aan te bevelen om het menu af te wisselen aangezien het gehalte afhankelijk van de fruit- of groentesoort sterk kan verschillen.


En France, surtout en Bourgogne, on le cultive pour récolter ses fruits, petites baies noires très appréciées des gourmets et servant à la fabrication de la célèbre liqueur.

In Frankrijk en vooral in Bourgogne wordt hij geteeld voor zijn vruchten, kleine zwarte bessen die sterk gewaardeerd worden door fijnproevers en dienen voor de productie van hun bekende likeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire comprendre la nécessité des fruits et légumes, je me sers de l’expérience pleine d´humour mais pas très sophistiquée d’une nutritionniste anglaise.

Om duidelijk te maken waarom fruit en groenten zo belangrijk zijn, verwijs ik naar het grappige, zij het niet erg gesofisticeerde experiment van een Engelse voedingsdeskundige.


Elle a donné à un groupe de volontaires le même menu que celui des gorilles : fruits, légumes, céréales, noix à volonté, de préférence en très grande quantité.

Ze gaf een groep vrijwilligers hetzelfde te eten als gorilla’s: fruit, groenten, granen en noten naar hartenlust, en het liefst nog in enorme hoeveelheden.


Cette robuste plante bisannuelle, très commune dans les régions tempérées, fait la joie des enfants qui se bombardent avec ses fruits, hérissés de petits crochets, surnommés “balles collantes” ou “boutons de pompier”.

Deze tweejaarlijkse stevige plant uit de gematigde klimaatzones zorgt voor plezier bij kinderen als ze elkaar bombarderen met haar vruchten, die stekelachtige bollen zijn en de bijnaam “kleefbolletjes” hebben.


entreprise n° 2 : 99,6% lait et moins de 0,2% boisson à base de soja et 0,2% lait pour chats ; entreprise n° 3 : lait et production de lait pour chats en très petite quantité ; entreprise n° 4 : lait et jus de fruits ; entreprise n° 5 : pas encore clair s’il y a une réduction.

bedrijf nr. 2: 99,6% melk en minder dan 0,2% sojadrink en 0,2% kattenmelk; bedrijf nr. 3: melk en zeer kleine productie kattenmelk; bedrijf nr. 4: melk en fruitsap; bedrijf nr. 5 : nog niet duidelijk of er een korting is.


partie du sodium alimentaire (de 70 % à 75 % de l’apport total) est apportée sous forme d’aliments préparés par l’industrie alimentaire (pain, fromages, beurre salé, charcuteries et plats préparés), alors que la teneur en sodium de la plupart des denrées alimentaires naturelles est très faible (de 0,1 mmol/100g pour les fruits et légumes à 3 mmol/100g pour les viandes et les poissons).

de meeste natuurlijke voedingsmiddelen zeer laag is (van 0,1 mmol/100 g voor groenten en fruit tot 3 mmol/100g voor vlees en vis).


De très bonnes sources alimentaires sont le foie, la levure, les légumes verts, les légumes secs et certaines variétés de fruits.

Zeer goede voedingsbronnen zijn lever, gist, bladgroenten, peulvruchten en sommige fruitsoorten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fruit très ->

Date index: 2021-01-28
w