Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "fréquemment rapportées après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez les patients traités par Tygacil, les anomalies des ASAT et des ALAT ont été plus fréquemment rapportées après le traitement alors que chez les patients recevant les traitements comparateurs, elles ont été plus fréquemment rapportées pendant le traitement.

Bij met Tygacil behandelde patiënten werden afwijkingen in ASAT en ALAT vaker gemeld in de periode na de behandeling dan bij patiënten die met de comparator behandeld werden, bij wie dit vaker voorkwam tijdens de behandeling.


Analyse par degré d’urbanisation: Les tentatives de suicide au cours de la vie sont plus fréquemment rapportées par les habitants des villes (5 %, contre 3 % dans les zones moins urbanisées) et cette différence est significative après standardisation pour l’âge et le sexe.

Analysis according to degree of urbanisation Those living in cities are the most frequent to report having attempted to commit suicide in the course of their lives (5% as opposed to 3% in the least urbanised areas). This difference is significant after age and gender standardisation.


A l’instar de l’interféron ß, des réactions locales survenant 24 à 48 heures après l’injection sous-cutanée sont fréquemment rapportées avec l’acétate de glatiramère.

Zoals met interferon ß, zijn met glatirameeracetaat lokale reacties 24 tot 48 uur na subcutane injectie zeer frequent.


Les réactions les plus fréquemment rapportées après l'administration intrathécale sont les nausées, les vomissements et la fièvre.

INTRATHECAAL GEBRUIK De meest frequent gemelde reacties na intrathecale toediening zijn misselijkheid, braken en koorts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Utilisation intrathécale Les réactions les plus fréquemment rapportées après l'administration intrathécale sont les nausées, les vomissements et la fièvre.

INTRATHECAAL GEBRUIK De meest frequent gemelde reacties na intrathecale toediening zijn misselijkheid, braken en koorts.


Des étourdissements, des troubles sensitifs (y compris des paresthésies et des impressions de chocs électriques), des perturbations du sommeil (y compris des insomnies et des rêves intenses), une agitation ou une anxiété, des nausées et/ou des vomissements, des tremblements, une confusion, une transpiration abondante, des maux de tête, des diarrhées, des palpitations, une instabilité émotionnelle, une irritabilité et des troubles visuels sont les réactions les plus fréquemment rapportées après l’arrêt d’ISRS/IRNS.

Duizeligheid, gevoelsstoornissen (zoals paresthesie en gevoel van elektrische schokken), slaapstoornissen (zoals slapeloosheid en intense dromen), agitatie of angst, misselijkheid en/of braken, tremor, verwardheid, transpireren, hoofdpijn, diarree, palpitaties, emotionele instabiliteit, irriteerbaarheid, en visusstoornissen zijn de vaakst gemelde reacties na beëindiging van de behandeling met SSRI’s/SNRI’s.


En accord avec le profil pharmacologique, les effets indésirables les plus fréquemment rapportées ont été une sécheresse de la bouche (20,2% et 35% pour les doses de 7,5 mg et 15 mg, respectivement, 18,7% après une titration à doses flexibles, et 8% - 9% pour le placebo) et une constipation (14,8% et 21% pour les doses de 7,5 mg et 15 mg, respectivement, 20,9% pour une titration à doses flexibles, et 5,4% - 7,9% pour le placebo).

In overeenstemming met met het farmacologisch profiel waren de meest gerapporteerde ongewenste effecten droge mond (respectievelijk 20,2% en 35% voor de 7,5 mg en 15 mg dosis, 18,7% na flexibele dosis titratie, en 8% - 9% voor placebo) en constipatie (respectievelijk 14,8% en 21% voor de 7,5 mg en 15 mg dosis, en 20,9% na flexibele dosis titratie, en 5,4% - 7,9% voor placebo).


Les plaintes de SFC supplémentaires rapportées le plus fréquemment par les patients SFC du centre de l’AZ VUB sont des douleurs musculaires (rapportées par 84% des patients chez qui le diagnostic est posé), sensations de malaise après un effort (84%) et maux de tête (74%).

Bijkomende CVS-klachten die het meest frequent gerapporteerd worden door de CVS-patiënten van het centrum van het AZ VUB zijn spierpijnen (gerapporteerd door 84% van de patiënten waarbij de diagnose gesteld is), malaisegevoelens na inspanning (84%) en hoofdpijn (74%).


La plupart des effets indésirables hématologiques ont été rapportées fréquemment ou très fréquemment dans les deux indications (Tableaux 4 et 5); la fréquence des résultats biologiques de Grade 3-4 est mentionnée après chaque tableau.

De meeste hematologische bijwerkingen werden voor beide indicaties (Tabellen 4 en 5) vaak of zeer vaak gemeld; de frequentie van graad 3-4 bij laboratoriumonderzoek is weergegeven na elke tabel.


La plupart des effets indésirables hématologiques ont été rapportées fréquemment ou très fréquemment dans les deux indications (Tableaux 4 et 5) ; la fréquence des anomalies des paramètres biologiques de Grade 3-4 est mentionnée après chaque tableau.

De meeste hematologische bijwerkingen werden, voor beide indicaties (Tabellen 4 en 5) vaak of zeer vaak gemeld; de frequentie van graad 3-4 bij laboratoriumonderzoek is weergegeven na elke tabel.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     fréquemment rapportées après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquemment rapportées après ->

Date index: 2021-04-04
w