Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire
Filtre de fréquence de signaux électroniques
Fréquence respiratoire anormale
Fréquences basses
Fréquences hautes
Mesure de la fréquence respiratoire
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Surdité
Surdité aux hautes fréquences
Tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

Traduction de «fréquence d'application » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes

doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie


enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire

educatie over meten van ademhalingsfrequentie




tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

endotracheale tube voor hoogfrequente beademing










surveillance de la pression artérielle, de la température, du pouls et de la fréquence respiratoire

monitoring van bloeddruk, temperatuur, pols en ademhalingssnelheid


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les préparations transdermiques à base d’estradiol dans le cadre de la substitution hormonale, il existe aussi des différences quant à la fréquence d’application: 1 application tous les 7 jours (Climara TTS®, Dermestril Septem®, Feminova®), 2 applications par semaine (Dermestril TTS®, Estraderm TTS®, Systen TTS®, Vivelle Dot®).

Wat de transdermale preparaten op basis van estradiol voor hormonale substitutie betreft, zijn er verschillen in frequentie van applicatie: 1 applicatie om de 7 dagen (Climara TTS®, Dermestril Septem®, Feminova®), 2 applicaties per week (Dermestril TTS®, Estraderm TTS®, Systen TTS®, Vivelle Dot®).


Fréquence indéterminée (fréquence ne pouvant être estimée sur la base des données disponibles) Réaction allergique au niveau du site d’application, par exemple vésicules ou inflammation cutanée En cas de survenue de tels symptômes, contactez votre médecin car vous pourriez avoir besoin d’une assistance médicale.

Niet bekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald) Overgevoeligheidsreactie op de plaats waar de pleister was aangebracht, zoals blaren of ontstoken huid Als u één van deze bijwerkingen krijgt, neem dan contact op met uw arts, omdat u misschien medische hulp nodig heeft.


Fréquence indéterminée (fréquence ne pouvant être estimée sur la base des données disponibles) Réaction allergique au niveau du site d’application, par exemple vésicules ou inflammation cutanée Les signes d’une aggravation d’une maladie de Parkinson – tels que tremblements, raideur, troubles de la marche Inflammation du pancréas – les signes incluent une douleur importante du haut de l’estomac, souvent accompagnée d’un mal au coeur (nausées) ou de vomissements Accélération ou irrégularité des battements cardiaques Augmentation de la p ...[+++]

Niet bekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald) Overgevoeligheidsreactie op de plaats waar de pleister was aangebracht, zoals blaren of ontstoken huid De klachten van de ziekte van Parkinson worden erger – zoals beven, stijfheid en schuifelen Ontsteking aan de alvleesklier – de klachten die hiermee gepaard gaan zijn o.a. ernstige pijn in de bovenbuik, vaak samen met misselijkheid of braken (overgeven) Snelle of onregelmatige hartslag Hoge bloeddruk Toevallen (epileptische aanvallen) Leveraandoeningen (gele huid, geelkleuring van het oogwit, abnormaal donkere urine of onverklaarbare misselijkheid, braken, verm ...[+++]


1) Les risques d’une application correctement effecte multipliés par la fréquence d’utilisation correcte : lorsqu’une application est correctement effectuée, le risque est maîtrisé mais il n’en demeure cependant pas pour autant nul.

1) De risico's van een correcte toepassing vermenigvuldigd met het aantal keer dat een product op een correcte manier werd toegepast: een correcte toepassing maakt risicobeheersing mogelijk, maar daarom is het risico nog niet onbestaand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Les risques d’une application incorrecte multipliés par la fréquence d’utilisation incorrecte : lorsqu’une application est incorrecte, le risque est par nature inconnu et l’impact sera d’autant plus important que cette situation est fréquente.

2) De risico's van een niet-correcte toepassing vermenigvuldigd met het aantal keer dat een product op een niet-correcte manier werd toegepast: door een niet-correcte toepassing ontstaat vanzelfsprekend een onbekend risico en de impact zal des te groter zijn als deze situatie frequent voorkomt.


Un surdosage, par exemple une fréquence d’application supérieure à deux fois par jour ou une prolongation de la durée du traitement, augmente le risque d’effet glucocorticoïde systémique, particulièrement lors d’administration sur des lésions importantes.

Overdosering, dat wil zeggen meer dan tweemaal daags behandelen of verlenging van de behandelingsperiode, vergroot de kans op glucocorticoïde systemische effecten, in het bijzonder bij de behandeling van omvangrijke laesies.


La dose et la fréquence d’application dépendent de l’affection pour laquelle Advocate est utilisé et selon

De dosis en de frequentie van de toediening hangen af van de reden voor het gebruik van Advocate en


Les fréquences des effets indésirables présentés ci-dessous correspondent à l’utilisation de NexoBrid pour retirer des escarres à partir de brûlures du 2 nd degré profond ou du 3 e degré dans le cadre d’un protocole avec antibioprophylaxie locale, analgésie recommandée et protection de la plaie après l’application de NexoBrid pendant 4 heures avec un pansement occlusif pour maintenir NexoBrid en place sur la blessure.

De frequenties van de bijwerkingen die hieronder worden vermeld, zijn een weerspiegeling van het gebruik van NexoBrid voor het verwijderen van dood weefsel van diepe tweede- en derdegraadsbrandwonden in een behandeling met gebruikmaking van lokale antibacteriële profylaxe, aanbevolen analgesie evenals het afdekken van het wondgebied nadat NexoBrid gedurende 4 uur werd aangebracht met een afsluitend verband zodat NexoBrid op de wond wordt gehouden.


De plus, une faible fréquence d’application diminue le risque d’effets indésirables telle l’atrophie cutanée, améliore l’observance du traitement et diminue le coût de celui-ci.

Door weinig frequente applicaties vermindert daarenboven het risico van ongewenste effecten zoals huidatrofie, verbetert de therapietrouw en is de kostprijs lager.


Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalisera, selon le calendrier indiqué, les mesures ci-dessous : Description Date Registre post-AMM non interventionnel de patients traités par le pomalidomide Rapport pour un myélome multiple en rechute et réfractaire afin de suivre la fréquence de d’étude survenue d’effets indésirables et surveiller l’application et le respect du programme clinique final : de prévention de la grossesse de Celgene, l’utilisation hors AMM et le système de 30 avril 2020

De vergunninghouder neemt onderstaande maatregelen, binnen het gestelde tijdschema: Beschrijving Uiterste datum Het uitvoeren van een niet-interventionele post-autorisatie-registratie van patiënten Definitief die worden behandeld met pomalidomide voor recidiverend en refractair multipel rapport van myeloom, om de incidentie van bijwerkingen te bewaken en de implementatie en het klinische naleving van het Celgene Programma ter voorkoming van zwangerschap, het offlabel gebruik en het gereguleerde distributiesysteem per land te bewaken, in 30 april 2020 onderzoek:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquence d'application ->

Date index: 2023-08-26
w