Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fréquence de récidive était statistiquement plus élevée » (Français → Néerlandais) :

Il ressort de cette étude que la fréquence de récidive était statistiquement plus élevée dans le groupe ‘fixe’ par rapport au groupe ‘adapté’ (respectivement 17,2% et 11,9%) durant la période de suivi (maximum 33 mois).

Uit het onderzoek bleek de frequentie van recidief DVT statistisch significant hoger te liggen bij de groep met het vaste schema t.o.v. de groep die aan het flexibele regime waren onderworpen (respectievelijk 17,2% en 11,9%) bij een follow-up van maximaal 33 maanden.


Au cours des études cliniques de Remicade couvrant toutes les indications approuvées, l’incidence des lymphomes chez les patients traités par Remicade était plus élevée que celle attendue dans la population générale, mais la fréquence des lymphomes était rare.

Tijdens klinische onderzoeken met Remicade voor alle goedgekeurde indicaties was de incidentie van lymfoom bij met Remicade behandelde patiënten groter dan verwacht bij de algemene populatie, maar lymfoom kwam zelden voor.


Au cours des études cliniques, ces effets indésirables sont survenus avec une fréquence statistiquement plus élevée pendant le traitement par placebo qu’avec la mirtazapine.

In klinische studies traden deze bijwerkingen statistisch significant vaker op tijdens behandeling met placebo


La mortalité totale et cardiovasculaire était numériquement plus élevée dans le groupe des femmes (38 versus 30 et 17 versus 12), mais sans atteindre la significativité statistique.

De totale mortaliteit en cardiovasculaire mortaliteit namen niet significant af (185 vs. 212 voorvallen, p=0,17 en 74 vs.


Après un traitement adjuvant standard par tamoxifène, sur la base d’un suivi médian de 28 mois, la fréquence des effets indésirables suivants était significativement plus élevée avec le létrozole qu’avec le placebo, indépendamment d’un lien de causalité avec le traitement : bouffées de chaleur (50,7 % contre 44,3 %), arthralgies/arthrite (28,5 % contre 23,2 %) et myalgies (10,2 % contre 7,0 %).

Na standaard adjuvante tamoxifen, gebaseerd op een mediane follow-up van 28 maanden, zijn de volgende bijwerkingen, ongeacht hun causaliteit, significant vaker waargenomen met letrozol dan met placebo: warmteopwellingen (50,7% vs. 44,3%), artralgie/artritis (28,5% vs.


Lors d’une analyse actualisée réalisée dans le cadre d’une extension du traitement adjuvant, avec une durée médiane du traitement de 47 mois pour le létrozole et de 28 mois pour le placebo, la fréquence des effets indésirables suivants était significativement plus élevée avec le létrozole qu’avec le placebo, indépendamment d’un lien de causalité avec le traitement : bouffées de chaleur (60,3 % contre 52,6 %), a ...[+++]

In een geüpdatete analyse in de voortgezette adjuvante setting die werd uitgevoerd bij een mediane behandelingsduur van 47 maanden voor letrozol en 28 maanden voor placebo, werden de volgende bijwerkingen ongeacht de oorzaak aanzienlijk vaker gerapporteerd met letrozol dan met placebo: warmteopwellingen (60,3% vs. 52,6%), artralgie/artritis (37,9% vs.


Si la catégorie de fréquence était différente pour le même effet indésirable, la fréquence la plus élevée a été choisie.

Wanneer de frequentiecategorie voor dezelfde bijwerking verschillend was, werd de hoogste frequentiecategorie gekozen.


Dans la deuxième étude, des doses plus élevées de valsartan ont été associées à des diminutions plus importantes de la PA mais la dose-réponse n’a pas atteint la signification statistique et la différence entre les traitements par rapport au placebo était non significative.

In de tweede studie werden hogere doses valsartan gerelateerd aan een grotere bloeddrukverlaging, maar de trend in dosisreactie leidde niet tot statistische significantie, en het verschil in behandeling vergeleken met placebo was niet significant.


Ceci pourrait ’expliquer (1) par l’augmentation du pouvoir statistique obtenu en regroupant plusieurs études, et (2), par le fait que la diminution supplémentaire du cholestérol avec les statines à doses élevées était plus faible que prévu, comme par exemple dans le cas de l’étude SEARCH.

Mogelijke verklaringen zijn (1) het vergroten van de statistische power door het samenbrengen van een aantal studies en (2) de onverwacht geringe bijkomende cholesteroldaling met de hoge dosis zoals bv. in de SEARCH-studie.


La fréquence des thrombocytopénies, neutropénies et anémies de grade 3 ou 4 était plus élevée chez les patients atteints de LMC-PA et de LMC-PB/LAL Ph+ que chez ceux atteints de LMC-PC (voir Tableau 4).

De frequentie van graad 3 of 4 trombocytopenie, neutropenie en anemie was hoger bij patiënten met AP-CML en BP-CML/Ph+ ALL dan bij patiënten met CP-CML (zie tabel 4).


w