Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "fréquence peut varier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La fréquence peut varier entre 3 semaines et quelques mois, la dose, entre 0.25 et 2.0 g/kg.

De frequentie kan schommelen tussen 3 weken en enkele maanden, de dosis tussen 0.25 en 2.0 g/kg.


Les effets indésirables suivants peuvent se manifester mais leur fréquence peut varier ainsi qu’indiqué : Fréquent (affectant jusqu’à 1 patient sur 10) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

De volgende bijwerkingen kunnen optreden, maar hun frequentie kan variëren, zoals aangegeven: Vaak (treft meer dan 1 op 100 maar minder dan 1 op de 10 patiënten) Niet bekend (de frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)


Entre les perfusions de TEVADOCEL, les effets suivants peuvent se produire, et leur fréquence peut varier en fonction des combinaisons de médicaments associés:

Tussen TEVADOCEL-infusies in kan het volgende gebeuren, en de frequentie kan variëren bij gelijktijdig gebruik met andere geneesmiddelen:


Entre les perfusions de Docetaxel Actavis, les effets suivants peuvent se produire, et leur fréquence peut varier en fonction des combinaisons de médicaments associés :

Tussen Docetaxel Actavis-infusies in kan het volgende gebeuren, en de frequentie kan variëren bij gelijktijdig gebruik met andere geneesmiddelen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fréquence à laquelle les patients participent à ces activités peut toutefois varier d’un patient à l’autre et peut varier au cours du traitement pour un même patient : un jour complet ou un demi-jour, tous les jours de la semaine ou seulement quelques fois par semaine.

De frequentie waarmee de patiënten deelnemen aan die activiteiten (een volledige dag of een halve dag; iedere dag van de week of slechts enkele keren per week) kan echter wisselen van patiënt tot patiënt en kan in de loop van de behandeling ook voor een zelfde patiënt variëren.


Leur fréquence peut être similaire à celle sous monothérapie ou peut varier.

Hun frequentie kan vergelijkbaar zijn met of verschillen van die tijdens monotherapie.


C'est la fréquence qui peut varier en fonction de l'étape du processus.

Het is evenwel de kans die kan variëren afhankelijk van de processtap.


La fréquence de certains effets secondaires peut varier selon votre affection.

De frequentie van sommige bijwerkingen kunnen afhankelijk van uw conditie.


La fréquence de certains effets indésirables peut varier en fonction de votre condition.

De frequentie van sommige bijwerkingen kunnen afhankelijk zijn van uw conditie.


La fréquence des contacts de ces patients avec le centre ambulatoire de rééducation fonctionnelle peut varier sensiblement d’un patient à l’autre : d’un contact journalier ou de quelques contacts par semaine, à un contact tous les quinze jours ou un contact par mois.

De frequentie van de contacten van die patiënten met het ambulante revalidatiecentrum, kan van patiënt tot patiënt sterk wisselen, van dagelijks of enkele keren per week, tot één keer om de veertien dagen of één keer per maand.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     fréquence peut varier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquence peut varier ->

Date index: 2023-05-16
w