Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Milieu de conservation de la cornée
Milieu de culture cellulaire ex vivo
Milieu de fécondation in vitro
Milieu du pied
Région du milieu du pied
Stérilisateur à vapeur pour milieu gélosé
Syndrome asthénique

Vertaling van "fréquent en milieu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.

Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.






Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.




milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht








Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’accouchement est en effet l’acte médical le plus fréquent en milieu hospitalier.

Een bevalling is de meest voorkomende medische handeling in een ziekenhuis.


Les accidents d’exposition au sang et autres liquides biologiques (AES) sont fréquents en milieu de soins et leur prévention est un objectif prioritaire.

Prik- en spatongevallen (PSO’s) komen regelmatig voor binnen de verzorginginstellingen en het is van prioritair belang ze te voorkomen.


Les allergènes les plus fréquents en milieu hospitalier sont représentés par les parfums, les aldéhydes (formaldéhyde et glutaraldéhyde), la chlorhexidine mais aussi la polyvidone iodée ou les ammoniums quaternaires.

De frequentste allergenen in het ziekenhuis zijn de parfums, aldehyden (formaldehyde en glutaaraldehyde), chloorhexidine maar ook polyvidone jood of de quaternaire ammoniumverbindingen.


Les accidents d’exposition au sang et autres liquides biologiques sont fréquents en milieu de soins et leur prévention est un objectif prioritaire.

De prik- en spatongevallen zijn frequent in een zorgomgeving en de preventie ervan is een prioritaire doelstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les piqûres d'aiguille, les blessures causées par les instruments et les éclaboussures de sang (AES) sont fréquentes en milieu de soins (hôpital, cabinets médicaux et dentaires, soins à domicile, etc) et entraînent des conséquences qu’il ne faut pas sous-estimer sur le plan physique, psychologique, juridique et financier.

Naaldprikken, verwondingen door instrumenten en bloedspatten (PSO) komen regelmatig voor in de gezondheidszorg (ziekenhuis, artsen- en tandartsenkabinetten, thuiszorg, enz) en hebben niet te onderschatten gevolgen op lichamelijk, psychologisch, geestelijk, juridisch en financieel vlak.


Affections psychiatriques Fréquent : dépression, cataplexie, anxiété, rêves anormaux, état confusionnel, désorientation, cauchemars, somnambulisme, troubles du sommeil, insomnie, insomnie de milieu de nuit, nervosité. Peu fréquent : tentative de suicide, psychose, paranoïa, hallucinations, troubles de la pensée, agitation, insomnie d’endormissement. Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) : idées suicidaires

Psychische stoornissen: Vaak: depressie, kataplexie, angst, abnormale dromen, verwardheidstoestand, desoriëntatie, nachtmerries, slaapwandelen, slaapstoornis, slapeloosheid, doorslaapstoornis, nervositeit Soms: zelfmoordpoging, psychose, paranoia, hallucinatie, abnormale gedachten, agitatie, moeilijk inslapen Niet bekend (kan niet geschat worden op basis van de beschikbare gegevens): zelfmoordgedachten


C’est le cas pour des patients qui présentent des épisodes symptomatiques peu fréquents de fibrillation auriculaire paroxystique, répondant à certains critères complémentaires et chez lesquels la prise orale d’un antiarythmique a été testée au préalable avec succès en milieu hospitalier.

Dit is zo voor patiënten met weinig frequente symptomatische episodes van paroxysmale voorkamerfibrillatie die aan een aantal bijkomende criteria voldoen, en bij wie voordien in ziekenhuismilieu een inname per os van een anti-aritmicum met succes werd uitgetest.


PART DES DÉPENSES RÉALISÉES EN MILIEU HOSPITALIER POUR LES COMBINAISONS LES PLUS FRÉQUENTES DE PATHOLOGIES

AANDEEL VAN DE UITGAVEN IN HET ZIEKENHUIS VOOR DE MEEST VOORKOMENDE COMBINATIES VAN AANDOENINGEN.


Effets indésirables fréquents (concerne 1 à 10 utilisateurs sur 100) : Troubles du sommeil incluant insomnie, vision trouble, sensation de battements de cœur, vomissements, douleurs d’estomac, diarrhée, anorexie, appétit diminué, perte de poids, faiblesse, rêves anormaux, fatigue, sensation d’ébriété, paralysie du sommeil, somnolence, tremblements, confusion/désorientation, cauchemars, somnambulisme, incontinence nocturne, transpiration, dépression, crampes musculaires, œdème, chute, douleurs articulaires, douleur du dos, cataplexie, troubles de l’équilibre, troubles de l’attention, troubles de la sensibilité en particulier du toucher, s ...[+++]

Vaak voorkomende bijwerkingen (komen bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers voor) omvatten: slaapproblemen waaronder slapeloosheid, wazig zien, het voelen van de hartslag, braken, buikpijn, diarree, anorexia, verminderde eetlust, gewichtsverlies, zwakte, abnormale dromen, vermoeidheid, zich dronken voelen, slaapverlamming, slaperigheid, bibberen, verwarring / desoriëntatie, nachtmerries, slaapwandelen, bedplassen, transpireren, depressie, spierkrampen, zwelling, vallen, gewrichtspijn, rugpijn, kataplexie, evenwichtsstoornis, aandachtsstoornis, gevoeligheidsstoornissen bij met name aanraken, abnormale tastzin sensaties, sedatie, afwijkende sma ...[+++]


L’utilisation plus fréquente de produits radiopharmaceutiques à vie courte (tels que les radiopharmaceutiques marqués au 99m Tc ou au 18 F pour la tomographie à positron) en milieu hospitalier pose toutefois un certain nombre de problèmes spécifiques de radioprotection pour plusieurs raisons:

Het veelvuldig gebruik van kortlevende radiofarmaca (zoals radiofarmaca gelabeld met 99m Tc of met 18 F voor positron tomografie) in ziekenhuismidden stelt echter een aantal specifieke problemen van stralingsbescherming om meerdere redenen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquent en milieu ->

Date index: 2023-09-03
w