Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fréquenter successivement pendant trois " (Frans → Nederlands) :

Lorsqu’un enfant est amené à fréquenter successivement pendant trois mois consécutifs, plusieurs établissements scolaires, chacun des établissements doit compléter, en ce qui le concerne, une attestation en indiquant la période durant laquelle l’enfant a été inscrit et a fréquenté régulièrement les cours.

Wanneer een kind achtereenvolgens gedurende drie opeenvolgende maanden meerdere onderwijsinstellingen moet bezoeken, moet elk van die instellingen een getuigschrift invullen waarin de periode wordt vermeld tijdens welke het kind was ingeschreven en regelmatig de lessen heeft bijgewoond.


La diarrhée aiguë se caractérise par l’apparition brutale de selles plus molles et plus fréquentes, au moins trois fois par jour, pendant plus de 24 heures, et est associée ou non à de la fièvre et/ou des vomissements.

Acute diarree wordt gedefinieerd als het plots optreden van frequentere dunnere ontlasting, minstens drie keer per dag, gedurende meer dan 24 uur, en gaat al of niet gepaard met koorts en/of braken.


Il ressort des données finales (expertisées) de l’essai APC mené chez des patients traités par célécoxib à raison de 800 mg/jour pendant une durée maximale de trois ans, que le surcroît d’infarctus du myocarde par rapport au placebo était de 11 événements pour 1000 patients (fréquent) ; et de 5 événements pour 1000 patients pour l’AVC (peu fréquent ; types d’AVC non différenciés).

In de definitieve onderzoeksgegevens van de APC-studie waarin patiënten maximaal 3 jaar lang behandeld werden met 800 mg celecoxib per dag bedroeg de toename van de incidentie van myocardinfarct ten opzichte van placebo 11 voorvallen per 1000 patiënten (Vaak) en de toename van de incidentie van beroerte ten opzichte van placebo 5 voorvallen per 1000 patiënten (Soms; type beroerte niet gespecificeerd).


L’administration en une prise par jour de MIRAPEXIN comprimés à libération prolongée entraîne des fluctuations moins fréquentes des concentrations plasmatiques de pramipexole pendant 24 heures que l’administration trois fois par jour du pramipexole sous forme de comprimés à libération immédiate.

Bij eenmaal daagse toediening van MIRAPEXIN-tabletten met verlengde afgifte komen er in 24 uur minder schommelingen voor in de plasmaconcentratie van pramipexol dan bij driemaal daagse toediening van pramipexoltabletten met directe afgifte.


Cela suppose donc que l’enfant soit déjà inscrit auprès d’un établissement scolaire et qu’il ait fréquenté régulièrement les cours pendant trois mois consécutifs au moins.

Dat veronderstelt dus dat het kind al bij een onderwijsinstelling is ingeschreven en dat het gedurende minstens drie maanden regelmatig onderwijs heeft gevolgd.


L’administration en une prise par jour de SIFROL comprimés à libération prolongée entraîne des fluctuations moins fréquentes des concentrations plasmatiques de pramipexole pendant 24 heures que l’administration trois fois par jour du pramipexole sous forme de comprimés à libération immédiate.

Bij eenmaal daagse toediening van SIFROL-tabletten met verlengde afgifte komen er in 24 uur minder schommelingen voor in de plasmaconcentratie van pramipexol dan bij driemaal daagse toediening van pramipexoltabletten met directe afgifte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquenter successivement pendant trois ->

Date index: 2022-08-01
w