Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2005; 105 46-52
Basé sur l'observation
Clinique
Entité observable nutrionnelle
Gynecology
Non-observance du traitement médicamenteux
Observation
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène
évaluation de l'observance des mesures de sécurité
évaluation de l'observance diététique
évaluation de l'observance du volume liquidien
évaluation des soins liés à l'observance

Vertaling van "fut observé dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE










évaluation de l'observance des mesures de sécurité

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen






Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van in ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après administration de 50 mg de minocycline toutes les 12 heures à 15 volontaires masculins, un pic sérique maximal de 2,08 µg/ml fut observé le 6ème jour, deux heures après l’administration.

Na toediening van 50 mg minocycline om de 12 uur aan 15 mannelijke vrijwilligers werd op de 6de dag 2 uur na toediening een maximale serumconcentratie van 2,08 µg/ml waargenomen.


Pour les AINS en général, une incidence de 3,7 cas pour 100.000 patients a été calculée sur base des résultats de cette étude; le risque le plus faible fut observé avec l'ibuprofène: 1,6 cas pour 100.000 patients.

Voor de NSAID’s in het algemeen werd op basis van de resultaten van deze studie een incidentie berekend van 3,7 gevallen per 100.000 patiënten; het laagste risico werd gevonden voor ibuprofen: 1,6 gevallen per 100.000 patiënten.


Gynecology [2005; 105:46-52], une surcharge pondérale pourrait augmenter le risque de grossesse malgré l’utilisation d’une contraception orale; ceci fut observé dans cette étude à partir d’un Body Mass Index supérieur à 27,3.

and Gynecology [2005; 105:46-52] zou overgewicht de kans om zwanger te worden ondanks gebruik van een oraal anticonceptivum, kunnen doen toenemen; in de studie was dit vanaf een Body Mass Index groter dan 27,3.


- Lors d'études à court terme, on a observé de rares cas d'hyperglycémie; ceci ne fut jamais le cas lors d'études à long terme.

- In zeldzame gevallen werd in kortlopende studies hyperglykemie vastgesteld; in langlopende studies werd dit nooit gemeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neutropénie / Agranulocytose : Chez les patients avec une hypertension non compliquée, les inhibiteurs de l’ECA ont rarement été associés à une agranulocytose et à une dépression médullaire ; ceci fut plus fréquemment observé chez les patients avec une insuffisance rénale, en particulier s’ils souffrent également d’une maladie du tissu conjonctif avec utilisation concomitante d’immunosuppresseurs ou d’autres agents qui peuvent être associés à une neutropénie ou une agranulocytose.

Neutropenie/agranulocytose : ACE-remmers werden zelden in verband gebracht met agranulocytose en beenmergdepressie bij patiënten met ongecompliceerde hypertensie, maar vaker bij patiënten met nierinsufficiëntie, vooral als ze ook een bindweefselaandoening hebben en gelijktijdig immunosuppressiva gebruiken of andere middelen die in verband zijn gebracht met neutropenie en agranulocytose.


Neutropénie / Agranulocytose Chez les patients avec une hypertension artérielle non compliquée, les inhibiteurs de l'ECA ont rarement été associés à une agranulocytose et à une dépression médullaire ; ceci fut plus fréquemment observé chez les patients avec une insuffisance rénale, en particulier s’ils souffrent également d’une collagénose au niveau vasculaire.

Neutropenie/agranulocytose ACE-inhibitoren werden zelden in verband gebracht met agranulocytose en/of beenmergdepressie bij patiënten met niet-gecompliceerde arteriële hypertensie. Dit wordt echter vaker gezien bij patiënten met nierinsufficiëntie, vooral indien deze patiënten ook aan vasculaire collagenose lijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fut observé dans ->

Date index: 2023-10-17
w