Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme
Mauvaise mémoire à court terme
Rebasage de dentier élastique à court terme

Traduction de «fut-ce qu’en termes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

analysator voor Holter-elektrocardiogram


enregistreur ambulatoire de pression sanguine à long terme

mobiele bloeddrukrecorder voor langdurig gebruik


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


cathéter de perfusion/drainage intracérébral à court terme

intracerebrale infusiekatheter en/of drainagekatheter voor kortdurend gebruik


rebasage de dentier élastique à court terme

relining voor elastische gebitsprothese voor kortdurend gebruik


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie




clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme

gastro-intestinale endoscopische clip voor kortdurend gebruik


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, je trouve que les possibilités d’évoluer dans sa fonction sont relativement nombreuses, ne fut-ce qu’en termes de développement personnel.

Sinds de dag dat ik onze organisatie heb vervoegd is mijn kijk op de openbare dienst geëvolueerd. Ik moet bij voorbeeld vaststellen dat de mogelijkheden om binnen je functie te evolueren relatief uitgebreid zijn, al was het maar in termen van persoonlijke ontwikkeling.


Son premier travail fut, selon ses propres termes, « d’épousseter les bureaux et faire le feu ».

Zijn eerste job, in het gebouw aan Maiden Lane 81, bestond er naar eigen zeggen in de burelen af te stoffen en de kachels te stoken.


Plus terre à terre, il est vrai aussi qu’il y a des avantages non négligeables, ne fut-ce qu’en termes de sécurité de l’emploi, de pension et d’assurance, …

En ook een beetje lager bij de grond zijn er nog voordelen die niet te versmaden zijn, al was het maar in termen van werkzekerheid, pensioen en verzekering…


Je redoutais le retour de la dépression à la moindre petite occasion futile, au moindre “petit” problème de la vie quotidienne: une rupture de canalisation à la cave nécessitant quatre heures de nettoyage, l’annonce de licenciements sur mon lieu de travail ce qui rend tout aussi nerveux les personnes qui ne sont pas directement concernées, mon plus jeune fils que l’on doit amener, le bras cassé, aux urgences… Je constatais malgré t ...[+++]

Bij de minste aanleiding, bij alle “kleine” problemen van het leven, was ik bang dat de depressie opnieuw de kop zou opsteken: een breuk van een leiding in de kelder die ons 4 uur kostte om alles schoon te maken, de aankondiging van ontslagen op mijn werk die ook zorgde voor de nodige nervositeit bij personen die er niet rechtstreeks bij betrokken waren, mijn jongste zoon die met een gebroken arm naar de spoedgevallendienst moest… Ik merkte echter dat ik die zaken elke keer tamelijk goed opving en mijn humor er niet bij verloor, terwijl die bij mijn depressie als eerste verdwenen was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1863, Erhart et Pfizer se lancèrent dans l’importation d’argols bruts – les dépôts de tartre qui se forment dans les fûts de vin lors du vieillissement – de France et d’Italie et fondèrent leur propre usine de raffinage pour fabriquer du tartre et de l’acide tartrique, des ingrédients utilisés par les boulangers, les fabricants de boissons et en cuisine.

In 1863 begonnen Erhart en Pfizer met de invoer uit Frankrijk en Italië van ruwe wijnsteen, die zich tijdens het rijpingsproces van de wijn in de vaten had afgezet. Ze ontwikkelden een eigen raffinage-installatie om wijnsteen en wijnsteenzuur te bereiden, een voedingszuur dat gebruikt werd door bakkers, drankproducenten en in de keuken.


Il fut l’auteur d’importantes découvertes sur la culture des tissus.Prix Nobel en 1912 reçoit le Prix Nobel pour ses découvertes concernant les transplantations de vaisseaux sanguins et d’organes.

Hij heeft belangrijke ontdekkingen gedaan op weefselculturen. Nobelprijs in 1912 ontvangt de Nobelprijs voor zijn ontdekkingen rond transplantaties van bloedvaten en organen.


Ce fut chose faite avec le nouvel accord de coopération du 10 décembre 2003, s’attachant cette fois à la collaboration des entités fédérale et fédérées (Régions et Communautés) dans les domaines de l’environnement et de la santé.

Dit streven kreeg zijn beslag in het samenwerkingsakkoord van 10 december 2003 tussen de federale overheid en de gefedereerde entiteiten (Gewesten en Gemeenschappen) op het gebied van gezondheid en milieu.


Cet accord permettait le développement d’accords dévolus à des thématiques plus spécifiques, ce qui fut le cas concernant la politique environnementale.

Dankzij dit akkoord konden akkoorden tot stand komen over meer specifieke thema’s, wat het geval was voor milieubeleid.


- Prix CSS : le Prix " Science et Santé" fut bien apprécié et recueille un score de 3.3/5.

- HGR prijs: de Prijs " Wetenschap en Gezondheid" viel erg in de smaak met een score van 3.3/5.


En effet, un accord de coopération concernant la politique internationale de l’environnement et liant l’Etat fédéral et les Régions fut signé le 5 avril 1995.

Op 5 april 1995 sloten de federale overheid en de Gewesten namelijk een samenwerkingsakkoord betreffende het internationale milieubeleid.




D'autres ont cherché : mauvaise mémoire à court terme     fut-ce qu’en termes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fut-ce qu’en termes ->

Date index: 2022-04-29
w