Général: chez les patients dont la tonicité vasculaire et
la fonction rénale dépendent de façon prédominante de l'activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (p. ex.: les patients présentant une insuffisance cardiaque congestive sévère ou une maladie rénale sous-jacente, dont la sténose des artères rénales), le traitement p
ar inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine ou antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II agissant sur ce système a été associé à une hypotension aigue, une azotémie, une oligurie ou, ra
...[+++]rement, une insuffisance rénale aigue.
Algemeen: Bij patiënten bij wie de vaattonus en de nierfunctie voornamelijk afhangen van de activiteit van het renineangiotensinealdosteronsysteem (bijv. patiënten met ernstig congestief hartfalen of onderliggende nefropathie, waaronder nierarteriestenose), werd de behandeling met ACE-remmers of angiotensine-2-receptorantagonisten die dit systeem beïnvloeden, in verband gebracht met acute hypotensie, azotemie, oligurie, of in zeldzame gevallen met acuut nierfalen.