Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultant en lactation
Consultant hospitalier
Consultation pour douleur
Consulter un service de soins à domicile
Fécondité
Médecin consultant
Salle de consultation de l'hôpital
Service de consultation ambulatoire

Traduction de «fécondité de consulter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié

verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners




Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conseillez aux femmes à l’âge de fécondité de consulter un médecin concernant l’arrêt du traitement avec lormétazépam si elles planifient de contracter une grossesse ou si elles pensent être enceintes.

Raad vrouwen op vruchtbare leeftijd aan om een dokter te raadplegen omtrent het stopzetten van de behandeling met lormetazepam indien zij plannen zwanger te worden of vermoeden zwanger te zijn.


- Il est conseillé aux patients qui s'inquièteraient de leur fécondité lors de la prise de Glivec de consulter leur médecin.

- Patiënten die bezorgd zijn over hun vruchtbaarheid terwijl ze Glivec gebruiken, worden aangeraden om contact op te nemen met hun arts.


Les patients préoccupés par leur fécondité sous traitement par Glivec doivent consulter leur médecin.

Patiënten die zich zorgen maken over hun vruchtbaarheid tijdens een behandeling met Glivec moeten hun arts raadplegen.


Grossesse, allaitement et fécondité Aciclovir Mylan ne doit pas être utilisé pendant la grossesse et/ou l’allaitement, sauf après consultation du médecin.

Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Aciclovir Mylan mag niet gebruikt worden tijdens de zwangerschap en/of de borstvoeding behalve na overleg met uw arts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Il est conseillé aux patients qui s'inquièteraient de leur fécondité lors de la prise de Glivec de consulter leur médecin.

- Patiënten die bezorgd zijn over hun vruchtbaarheid terwijl ze Glivec gebruiken, worden aangeraden om contact op te nemen met hun arts.


Les patients préoccupés par leur fécondité sous traitement par Glivec doivent consulter leur médecin.

Patiënten die zich zorgen maken over hun vruchtbaarheid tijdens een behandeling met Glivec moeten hun arts raadplegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fécondité de consulter ->

Date index: 2021-08-15
w