Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéraux santé publique » (Français → Néerlandais) :

Données basées sur le " Centre d'Economie de la Santé" – Programme " Economie publique" et Agora à la demande des Services fédéraux pour les Affaires scientifiques, techniques et culturelles Centre d'Economie de la Santé et Politique hospitalière – VUB et Ecole de Santé Publique – Sesa - UCL Sources: Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement Ces informations sont largement développées dans ...[+++]

van de Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden, Centrum voor Gezondheidseconomie en Ziekenhuisbeleid - VUB en Ecole de Santé Publique - Sesa - UCL Bronnen: Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu In het handboek 'Gezondheidseconomie' (Kluwer) komt deze informatie uitgebreid aan bod.


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes revoir les responsabilités des divers acteurs internes concernés responsabiliser les organismes assureurs (O.A) afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale organiser une collaboration et une concertation efficaces avec les O.A. mettre en place des banques de données et un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et instaurer un système pertinent de compte rendu organiser et participer aux concertations avec les partenaires externes (Office national de sécurité sociale, services d’inspection, Services publics ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen van processen en opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de verzekeringsinstellingen (V. I. ), zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend worden opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring, om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (Rijksdienst voor sociale zekerheid, inspectiediensten, Federale overheidsdiensten, rechtbanken, auditeurs, enz) opst ...[+++]


Entretemps, les services publiques fédéraux Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, et Intérieur ont organisé pour les membres de ce réseau fédéral, sous le forme d’une journée d’étude, quelques réunions d’information.

Ondertussen organiseerden de federale overheidsdiensten Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, en Binnenlandse Zaken voor de leden van het federaal netwerk, onder de vorm van een studiedag, enkele informatievergaderingen.


En exécution de cette note, il a été prévu dans les accords sociaux relatifs aux secteurs de santé fédéraux des 26 avril 2005 (privé) et 18 juillet 2005 (public) que le cadre du personnel de l’inspection des hôpitaux (compétence du SPF Santé publique) et de l’inspection des maisons de repos (compétence de l’INAMI) serait élargi de 20 ETP.

In uitvoering daarvan werd in de sociale akkoorden betreffende de federale gezondheidssectoren van 26 april 2005 (privé) en 18 juli 2005 (openbaar) voorzien dat het personeelskader van de ziekenhuisinspectie (bevoegdheid van de FOD Volksgezondheid) en van de rusthuizeninspectie (bevoegdheid van het RIZIV) met 20 VTE zou worden uitgebreid.


Ce projet a reçu l’accord de la Conférence Interministérielle Santé Publique, ce qui signifie, en d’autres mots, l’accord de tous les ministres (fédéraux et des entités fédérées) qui sont compétents pour les matières relatives aux MRPA-MRS.

Dit project heeft het akkoord gekregen van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid, met andere woorden van alle ministers die (federaal of regionaal) bevoegd zijn voor de ROB- RVT.


Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle en compensation des mesures de dispense de prestations de travail dans le cadre de la problématique de fin de carrière, telle qu'elle est prévue dans l’accord relatif aux secteurs fédéraux de la santé du 26 avril 2005 conclu entre le gouvernement fédéral et les organisations représentatives du secteur privé non marchand ou dans le protocole n° 148/2 du Comité commun à l'ensemble des services publics des 29 juin, 5 juillet et 18 juillet 2005, pour autant qu'ils soient soumis à l'application d'une convention collective de travail conclue au sein de la commission parit ...[+++]

Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek, zoals dit is voorzien in het akkoord voor de gezondheidssector van 26 april 2005, afgesloten tussen de federale regering en de representatieve organisaties van de private non-profit sector, of in het protocol nr. 148/2 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Overheidsdiensten van 29 juni, 5 juli en 18 juli 2005, voor zover hij onder de toepassing valt van een collectieve arbeidsovereenkomst die is gesloten in het bevoegde paritair comi ...[+++]


Depuis 2004, les services publics fédéraux de l’Intérieur et de la Santé publique préparent la réalisation de ce numéro unique 112, ce qui nécessite des modifications importantes au niveau du cadre juridique jusqu’à l’aménagement des centres d’appel et le traitement de l’appel ainsi que sur le plan technologique et organisationnel, pas seulement dans notre pays.

Sinds 2004 troffen de Federale Overheidsdiensten Binnenlandse Zaken en Volksgezondheid de nodige voorbereidingen voor de lancering van het nummer 112: belangrijke wijzigingen op juridisch vlak, de inrichting van de oproepcentra en de behandeling van de oproepen op technologisch en organisatorisch gebied en dit niet enkel in ons land.


Pour sensibiliser le grand public, les ministres fédéraux de l’Environnement et de la Santé publique ont rassemblé quelques-unes de ces solutions dans un guide pratique.

Om het grote publiek te sensibiliseren, bundelden de federale ministers van Leefmilieu en Volksgezondheid enkele van deze alternatieve oplossingen in een praktische gids.


L’enregistrement de ces données par les pouvoirs publics fédéraux forme le fil conducteur le plus important pour la politique de santé publique et pour le financement des institutions de soins en Belgique.

De registratie van deze gegevens door de federale overheid, vormt de belangrijkste leiddraad voor het bepalen van het gezondheidsbeleid en voor de financiering van de gezondheidszorginstellingen in België.


les laboratoires fédéraux de référence CERVA (Centre d'étude et de recherches vétérinaires et agrochimiques) et ISP (l’Institut de santé publique) ;

de federale referentielaboratoria CODA (Centrum voor Onderzoek in de Diergeneeskunde en de Agrochemie) en WIV (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid);


w