Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "février 1994 aux questions concrètes " (Frans → Nederlands) :

Enfin, quant aux réponses données par le Conseil national, dans sa lettre du 23 février 1994, aux questions concrètes du Dr X. , Ie Conseil national souhaite ajouter que le médecin chef n'est pas autorisé, dans l'exercice de ses attributions, à consulter ou à faire apprécier par des tiers des dossiers médicaux sans l'accord exprès du médecin dont relève la gestion du dossier en question.

Wat tenslotte het antwoord betreft van de Nationale Raad, in zijn brief van 23 februari 1994, op de concrete vragen van Dokter X, wil de Nationale Raad hierop aanvullen dat het de hoofdgeneesheer, bij de uitoefening van de hem opgelegde taken, niet toegelaten is medische dossiers in te zien noch door derden te laten beoordelen zonder de uitdrukkelijke instemming van de geneesheer aan wie het beheer over het betreffende dossier toebehoort.


Le Conseil national estime que les règles définies dans la loi du 13 Juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d’organes ainsi que les recommandations reprises dans les avis du Conseil national du 20 juin 1992 (Bulletin n° 57, septembre 1992, p. 32) et du 19 février 1994 (Bulletin n° 64, juin 1994, p. 32) s’appliquent mutatis mutandis aux prélèvements effectués chez des donneurs « non-heart-beating ».

De Nationale Raad meent dat de regels die zijn vastgelegd in de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen alsook de aanbevelingen in de adviezen van de Nationale Raad van 20 juni 1992 (Tijdschrift nr. 57, september 1992, p. 32) en van 19 februari 1994 (Tijdschrift nr. 64, juni 1994, p.32) mutatis mutandis van toepassing zijn op wegnemingen bij “non-heart-beating” donoren.


Le 16 février 1994, vous avez fait parvenir au Conseil national une demande d'avis du Dr X. sur deux questions précises dans le cadre de l'examen médical de patientes d'origine étrangère.

Op 16 februari 1994 deed u de Nationale Raad een adviesaanvraag van Dr. X geworden met betrekking tot twee problemen die zich stellen bij het medisch onderzoek van bepaalde buitenlandse vrouwen.


Plusieurs directives complètent ce document ; elles règlent les questions concrètes touchant par exemple aux conditions de travail, à l’éthique professionnelle, aux droits humains et aux relations avec nos partenaires commerciaux.

Our Corporate Citizenship Policy is supported by specific guidelines, covering material areas such as working conditions, business ethics, human rights and the management of third parties.


L’objectif de cette campagne était de vérifier la conformité des couvertures anti-feu aux exigences essentielles de sécurité conformément à la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des services.

Het doel van deze campagne was om de conformiteit van de branddekens met de essentiële veiligheidseisen te controleren volgens de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten.


Conformément à l’arrêté royal (AR) du 5 mars 2007 relatif à la création et aux missions du CSS, la ministre demande l’avis de ce dernier au sujet des questions concrètes suivantes :

Conform het KB van 5 maart 2007, dat handelt over de oprichting en de missies van de HGR, vraagt de minister het advies van de HGR omtrent de volgende concrete vragen:


Les réponses suivantes peuvent être données aux questions concrètes du Docteur X. :

De concrete vragen uit de brief van Dokter X kunnen als volgt beantwoord worden:


La question se pose concrètement de savoir comment les médecins réussiront à donner aux patients toutes les informations que ceux-ci doivent obligatoirement recevoir.

De vraag stelt zich concreet hoe de artsen al de verplichte informaties t.a.v.de patiënten gaan kunnen verschaffen.


1. Concrètement, la question est de savoir si le prélèvement de tissus ou d'organes " à froid" est soumis aux mêmes dispositions légales que le prélèvement de tissus ou d'organes " à chaud" .

1. Concreet komt de vraag hierop neer, of het wegnemen van een weefsel of orgaan " à froid" aan dezelfde wettelijke bepalingen onderworpen is als het wegnemen van weefsels of organen " à chaud" .


Concrètement, la question est de savoir si le prélèvement de tissus ou d'organes " à froid" est soumis aux mêmes dispositions légales que le prélèvement de tissus ou d'organes " à chaud" .

Concreet komt de vraag hierop neer, of het wegnemen van een weefsel of orgaan " à froid" aan dezelfde wettelijke bepalingen onderworpen is als het wegnemen van weefsels of organen " à chaud" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 1994 aux questions concrètes ->

Date index: 2024-03-15
w