Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «février 1998 novembre » (Français → Néerlandais) :

Il est bien établi que l’administration de suppléments en acide folique aux alentours de la conception diminue de 50 à 70% le risque de malformations du tube neural [voir Folia de février 1998, novembre 1998 et juillet 1999 ].

Er is duidelijk aangetoond dat toediening van foliumzuursupplementen rond de conceptie het risico van neuraalbuisdefecten met 50 à 70 % vermindert [zie Folia februari 1998, november 1998en juli 1999 ].


Cette convention a été modifiée avec les avenants des 23 février 1996, 20 février 1998, 15 décembre 1998, 21 avril 1999, 17 janvier 2003, 28 novembre 2003, 24 mars 2004, 2 juillet 2004, 14 décembre 2005, 31 mars 2006, 6 octobre 2006, 27 octobre 2006, 20 juillet 2007, 20 septembre 2007, 13 mars 2008, 26 mars 2009, 29 avril 2009, 13 mai 2009, 5 juin 2009, 26 mars 2010, 21 avril 2010, 16 juillet 2010, 14 décembre 2010, 1 er juillet 2011, 1 er décembre 2011, le 1 er janvier 20 ...[+++]

Die overeenkomst werd vervolgens gewijzigd met de wijzigingsclausules van 23 februari 1996, 20 februari 1998, 15 december 1998, 21 april 1999, 17 januari 2003, 28 november 2003, 24 maart 2004, 2 juli 2004, 14 december 2005, 31 maart 2006, 6 oktober 2006, 27 oktober 2006, 20 juli 2007, 20 september 2007, 13 maart 2008, 26 maart 2009, 29 april 2009, 13 mei 2009, 5 juni 2009, 26 maart 2010, 21 april 2010, 16 juli 2010,14 december 2010, 1 juli 2011, 1 december 2011, 1 januari 2012, 1 mei 2012 en 1 juni 2012.


[N.d.l.r.: en ce qui concerne l’effet préventif de l’acide folique sur les malformations de la crête neurale en général, voir Folia de novembre 1998, février 1998 et février 1997].

[N.v.d.r.: wat het preventief effect van foliumzuur ten opzichte van neuraalbuisdefecten in het algemeen betreft, zie Folia november 1998, februari 1998 en februari 1997].


Date de première autorisation : 16 février 1998 Date de dernier renouvellement : 10 novembre 2006

Datum van eerste verlening van de vergunning: 16 februari 1998 Datum van laatste hernieuwing: 10 november 2006


Les auteurs estiment aussi qu’à l’exception des suppléments en acide folique pendant la période périconceptionnelle [n.d.l.r.: en prévention des malformations de la crête neurale; voir Folia de juillet 1999, de novembre et de février 1998], l’administration de vitamines n’est pas nécessaire chez la plupart des femmes enceintes.

Ook menen de auteurs dat, met uitzondering van foliumzuursupplementen rond de conceptie [n.v.d.r.: ter preventie van neuraalbuisdefecten; zie Folia juli 1999, november 1998, februari 1998] bij de meeste zwangere vrouwen vitaminepreparaten niet nodig zijn.


Pour plus de données sur le rôle des héparines de faible poids moléculaire dans la prévention et le traitement d’affections thromboemboliques, lors de la prise en charge de l’angor instable et de l’infarctus sous-endocardique, et dans le traitement de l’accident cérébro-vasculaire ischémique aigu, voir Folia de novembre 1996, octobre 1998, juin 1999, avril 2000 et mars 2001; concernant les effets indésirables, voir Folia de février 2001 et de février 2002.

Voor meer gegevens over de plaats van heparines met laag moleculair gewicht in de preventie en de behandeling van trombo-embolische aandoeningen, bij de aanpak van instabiele angor en subendocardiaal infarct, en de behandeling van acuut ischemisch cerebrovasculair accident, zie Folia november 1996, oktober 1998, juni 1999, april 2000 en maart 2001; in verband met ongewenste effecten, zie Folia februari 2001 en februari 2002.


Pour plus de données sur le rôle des héparines de faible poids moléculaire dans la prévention et le traitement d’affections thrombo-emboliques, lors de la prise en charge de l’angor instable et de l’infarctus sous-endocardique, et dans le traitement de l’accident cérébro-vasculaire ischémique aigu, voir Folia de novembre 1996, octobre 1998, juin 1999 , avril 2000 , et mars 2001 ; concernant les effets indésirables, voir Folia de février 2001 et de février 2002 .

Voor meer gegevens over de plaats van heparines met laag moleculair gewicht in de preventie en de behandeling van trombo-embolische aandoeningen, bij de aanpak van instabiele angor en subendocardiaal infarct, en de behandeling van acuut ischemisch cerebrovasculair accident, zie Folia november 1996, oktober 1998, juni 1999 , april 2000 , en maart 2001 ; in verband met ongewenste effecten, zie Folia van februari 2001 en februari 2002 .


[N.d.l.r.: en ce qui concerne l’effet préventif de l’acide folique sur les malformations de la crête neurale en général, voir Folia de novembre 1998, février 1998et février 1997].

[N.v.d.r.: wat het preventief effect van foliumzuur ten opzichte van neuraalbuisdefecten in het algemeen betreft, zie Folia van november 1998, februari 1998en februari 1997].


1 Arrêté royal du 20 juillet 1971, art. 23 bis. 2 Arrêté royal du 20 juillet 1971, art. 20 bis. 3 Circulaire n° 568 du 13 février 2007 et arrêté royal du 19 novembre 1998.

1 Koninklijk besluit van 20 juli 1971, art. 23 bis. 2 Koninklijk besluit van 20 juli 1971, art. 20 bis. 3 Zie omzendbrief nr 568 van 13 februari 2007 en koninklijk besluit van 19 november 1998.


Pour les années 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 et 2005, elles doivent être introduites respectivement avant le 1 er février 1996, 1 er novembre 1996, 1 er mars 1999, 1 er avril 1999, 1 er mai 2000, 1 er mai 2001, 1 er mai 2002, 1 er mai 2003, 1 er mai 2004 et 1 er mai 2005.

Voor de jaren 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 en 2005, dienen ze respectievelijk te worden ingediend voor 1 februari 1996, 1 november 1996, 1 maart 1999, 1 april 1999, 1 mei 2000, 1 mei 2001, 1 mei 2002, 1 mei 2003, 1 mei 2004 en 1 mei 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 1998 novembre ->

Date index: 2023-08-29
w