Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «février 2004 d’application » (Français → Néerlandais) :

> Un remboursement pour la croix de reconstruction avec fixation peri-cotyloidienne (arrêté royal du 5 février 2004, d’application au 1er avril 2004).

> Terugbetaling voor het kruis voor reconstructie met peri-acetabulaire fixatie (koninklijk


> Un remboursement du tissu synthétique utilisé lors d’une auto-transplantation trachéale pour le traitement d’un carcinome du larynx (arrêté royal du 5 février 2004, d’application au 1er avril 2004).

voor de behandeling van larynxcarcinoom (koninklijk besluit van 5 februari 2004, en van toepassing op 1 april 2004).


remboursement de ces prestations a par conséquent été augmenté (arrêté royal du 5 février 2004, d’application au 1er avril 2004).

mee te rekenen, met als gevolg een verhoging van de terugbetalingswaarden U van deze verstrekkingen (koninklijk besluit van 5 februari 2004, van toepassing op 1 april 2004).


Ces implants sont dorénavant remboursables dans le cadre du traitement de la douleur consécutive à une pancréatite chronique (arrêté royal du 5 février 2004, d’application au 1er avril 2004).

Die implantaten zijn voortaan vergoedbaar in het kader van de behandeling van pijn ten gevolge van chronische pancreatitis (koninklijk besluit van 5 februari 2004, van toepassing op 1 april 2004).


> Fixation de l’intervention personnelle (un autre arrêté royal du 20 février 2004, d’application au 1er mars 2004).

eveneens van toepassing op 1 maart 2004).


> Révision générale du §1er (arrêté royal du 20 février 2004, d’application au 1er mars

> Volledige herziening van §1 (koninklijk besluit van 20 februari 2004, en van toepassing op


M.B. du 15 février 2007, p. 7482. A.R. du 14 décembre 2006 modifiant la liste annexée à l’arrêté royal du 24 mars 2004 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l’assurance peut conclure des conventions dans le cadre d’un financement expérimental de contraceptifs pour les jeunes en application de l’article 56, § 2, alinéa 1 er , 1°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour l ...[+++]

B.S. van 15 februari 2007, p. 7482. K.B. van 14 december 2006 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 maart 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten in het kader van een experimentele financiering van contraceptiva voor jongeren met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 1°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de jaren 2004, 2005 en 2006, B.S. van 8 januari 2007, p. 379. K.B. van 29 januari 2007 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzeke ...[+++]


Cette Loi et notamment les quatre projets d’AR en question, visent à transposer en droit belge la Directive 2004/23 du Parlement et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l’établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l’obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains, ainsi que les deux Directives (2006/17) et (2006/86) de la Commission des 8 février 2006 et 24 octobre 2006, portant application de la directive pré ...[+++]

Deze Wet en in het bijzonder de vier ontwerpen van KB strekken ertoe de Richtlijn 2004/23 van het Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen alsook de twee richtlijnen (2006/17) en (2006/86) van de Commissie van 8 februari 2006 en 24 oktober 2006, ter toepassing van de bovengemelde richtlijn, om te zetten in Belgisch recht.


Cette Loi et notamment le projet d’AR en question, visent à transposer en droit belge la Directive 2004/23 du Parlement et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l’établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l’obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains, ainsi que les deux Directives (2006/17) et (2006/86) de la Commission des 8 février 2006 et 24 octobre 2006, portant application de la directive pré ...[+++]

Deze Wet en in het bijzonder het ontwerp van KB strekken ertoe de Richtlijn 2004/23 van het Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen alsook de twee richtlijnen (2006/17) en (2006/86) van de Commissie van 8 februari 2006 en 24 oktober 2006, ter toepassing van de bovengemelde richtlijn om te zetten in Belgisch recht.


Avis n°40 du 12 février 2007 concernant le champ d’application de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine (.PDF)

Advies nr. 40 van 12 februari 2007 betreffende het toepassingsgebied van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon (.PDF)




D'autres ont cherché : février     février 2004 d’application     mars     jeunes en application     des 8 février     directive     portant application     mai     champ d’application     février 2004 d’application     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2004 d’application ->

Date index: 2022-01-24
w