Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lire de
Lire l’article 4

Vertaling van "février 2005 applicables " (Frans → Nederlands) :

remboursement d’extraction de dents définitives chez des enfants âgés de moins de 14 ans (arrêté royal du 4 février 2005, applicable à partir du 1er février 2005)

terugbetaling van extractie van blijvende tanden bij kinderen tot 14 jaar (koninklijk besluit van 4 februari 2005, van toepassing vanaf 1 februari 2005)


intervention pour détartrage par trimestre et sans limite d’âge pour les personnes handicapées (arrêté royal précité du 4 février 2005, applicable à partir du 1er février 2005)

tegemoetkoming in tandsteenverwijdering per kwartaal en zonder leeftijdsbeperking voor de gehandicapten (voormelde koninklijk besluit van 4 februari 2005, van toepassing vanaf 1 februari 2005)


L’arrêté royal du 17 février 2005, applicable le 1er avril 2005, introduit des modifications dans la nomenclature.

Het koninklijk besluit van 17 februari 2005, van toepassing vanaf 1 april 2005, brengt wijzigingen aan in de nomenclatuur.


Les critères d’exclusion tels que mentionnés à l’annexe de la loi du 5 juillet 1994 concernant le sang et les dérivés sanguins d’origine humaine (modifiée par l’arrêté royal du 1 er février 2005) applicables à l’hémochromatose — affections métaboliques, maladies chroniques — visent la protection des donneurs.

De uitsluitingscriteria in de bijlage bij de Wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong (aangepast door het koninklijk besluit van 1 februari 2005) die van toepassing zijn op hemochromatose — metabole aandoeningen, chronische ziekten — zijn bedoeld als donorbescherming.


M.B. du 15 février 2007, p. 7482. A.R. du 14 décembre 2006 modifiant la liste annexée à l’arrêté royal du 24 mars 2004 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l’assurance peut conclure des conventions dans le cadre d’un financement expérimental de contraceptifs pour les jeunes en application de l’article 56, § 2, alinéa 1 er , 1°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les années 2004, 2005 et 2006, ...[+++]

B.S. van 15 februari 2007, p. 7482. K.B. van 14 december 2006 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 maart 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten in het kader van een experimentele financiering van contraceptiva voor jongeren met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 1°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de jaren 2004, 2005 en 2006, B.S. van 8 januari 2007, p. 379. K.B. van 29 januari 2007 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzeke ...[+++]


Médecins A. Prestations médicales a) Modifications des tarifs applicables pour les prestations effectuées à partir du 1er février 2006 En application des projets H 0607/08 et H 0607/09 de l’Accord national médico -mutualiste 2006-2007 du 20 décembre 2005, les honoraires de gynécologie -obstétrique sont revalorisés de façon linéaire de 10 % (codes 423010 -423021 et 424012 -424023) dans le tableau « B. Accouchement par médecin ».

In toepassing van de projecten H 0607/08 en H 0607/09 van het Nationaal akkoord geneesherenziekenfondsen 2006 -2007 van 20 december 2005, worden de honoraria van gyna ecologie-verloskunde lineair geherwaardeerd met 10 % (codes 423010 -423021 en 424012 -424023) in tabel “B. Verlossingen door een geneesheer”.


«A partir du 1 er janvier 2005 et jusqu’à la date à fixer par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres, aucune révision ni dérogation n’est autorisée en application de l’article 3 [lire : l’article 4] de 1’arrêté ministériel du 12 décembre 2000 fixant le prix des grands conditionnements de médicaments remboursables à partir du 15 décembre 2000 et à [lire : de] l’article 3 de 1’arrêté ministériel du 21 février 2000 diminuant le p ...[+++]

Vanaf 1 januari 2005 en tot de door de Koning bij een besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, vast te stellen datum, zijn geen herzieningen of afwijkingen toegestaan in toepassing van artikel 3 van het ministerieel besluit van 12 december 2000 tot vaststelling van de prijs van grote verpakkingen van terugbetaalbare geneesmiddelen vanaf 15 december 2000 en in toepassing van artikel 3 van het ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot verlaging van de prijzen van sommige terugbetaalbare geneesmiddelen”.


En Belgique, l’Arrêté Royal du 1er février 2005 modifiant l’arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang d’origine humaine est d’application.

In België is het Koninklijk Besluit van 1 februari 2005 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong van toepassing.


En Belgique, l’arrêté royal du 1 février 2005 modifiant l’arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang d’origine humaine est d’application.

In België is het Koninklijk Besluit van 1 februari 2005 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong van toepassing.


2), p. 3130 (10) A.R. du 30 décembre 2005 prorogeant l'application de l'arrêté royal du 21 mars 2002 fixant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour les matières et produits de soins pour les bénéficiaires souffrant de mucoviscidose, visés à l'article 34, alinéa 1er, 14°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ; M.B. du 6 février 2006, p. 6138 (11) Publié au M.B. du 1er juillet 2003 (Ed. 2), p. 35573 (12) A.R. du 24 mars 2006 modifian ...[+++]

2), p. 35573 (12) K.B. van 24 maart 2006 tot wijziging van het K.B. van 23 juni 2003 tot uitvoering van artikel 71bis, §§ 1 en 2, van




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2005 applicables ->

Date index: 2024-04-05
w