Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «février 2010 relative » (Français → Néerlandais) :

Le tableau VI, en annexe, donne les montants qui doivent être pris en considération, à partir du 1 er septembre 2010, pour les handicapés qui restent soumis à l’application de la loi du 27 juin 1969 en vertu des dispositions transitoires prévues à l’article 28 de la loi du 27 février 1987 relatives aux allocations aux handicapés (ces montants valent seulement si l’intéressé bénéficie d’une allocation complète).

Tabel VI in bijlage geeft de bedragen weer die van 1 september 2010 af in aanmerking genomen worden voor de gehandicapten waarop de wet van 27 juni 1969 van toepassing blijft ingevolge de overgangsmaatregelen voorzien in artikel 28 van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten (deze bedragen gelden alleen indien de gerechtigde zijn volledige tegemoetkoming geniet).


Délibération n° 09/017 du 17 mars 2009, modifiée le 19 mai 2009 et le 16 février 2010, relative à la communication de données à caractère personnel codées par des hôpitaux au service public fédéral santé publique, sécurité de la chaîne alimentaire et environnement dans le cadre d’un projet pilote concernant l’enregistrement d’urgences.

Beraadslaging nr 09/017 van 17 maart 2009, gewijzigd op 19 mei 2009 en 16 februari 2010, met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door ziekenhuizen aan de federale overheidsdienst volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu in het kader van een pilootproject inzake de registratie van spoedgevallen


DÉLIBÉRATION N° 09/017 DU 17 MARS 2009, MODIFIÉE LE 19 MAI 2009 ET LE 16 FÉVRIER 2010, RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL CODÉES PAR DES HÔPITAUX AU SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL SANTÉ PUBLIQUE, SÉCURITÉ DE LA CHAÎNE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT DANS LE CADRE D’UN PROJET PILOTE CONCERNANT L’ENREGISTREMENT D’URGENCES

BERAADSLAGING NR 09/017 VAN 17 MAART 2009, GEWIJZIGD OP 19 MEI 2009 EN 16 FEBRUARI 2010, MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN GECODEERDE PERSOONSGEGEVENS DOOR ZIEKENHUIZEN AAN DE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU IN HET KADER VAN EEN PILOOTPROJECT INZAKE DE REGISTRATIE VAN SPOEDGEVALLEN


L’arrêté royal du 19 janvier 2010, publié au Moniteur belge du 9 février 2010 et d’application au 1 er avril 2010, insère dans l’article 35bis la prestation 733412-733423 relative au matériel de consommation pour HIPEC.

Het koninklijk besluit van 19 januari 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 februari 2010 en van toepassing vanaf 1 april 2010, voegt in artikel 35bis de verstrekking 733412-733423 betreffende gebruiksmateriaal voor HIPEC in.


À partir du 26 février 2010, la prestation relative à l’hépatite C a été supprimée à l’article 24 de la nomenclature pour éviter un double emploi avec l’article 24 bis. 57

Vanaf 26 februari 2010 wordt de vertrekking betreffende Hepatitis C geschrapt uit artikel 24 van de nomenclatuur, om overlapping met artikel 24bis te vermijden. 57


L’arrêté royal du 22 octobre 2010 modifie les prestations relatives à l’examen duplex couleur des vaisseaux sanguins dans les membres inférieurs, à partir du 1 er février 2011.

Vanaf 1 februari 2011 wijzigt het koninklijk besluit van 22 oktober 2010 de verstrekkingen in verband met het kleurenduplexonderzoek van bloedvaten in de ledematen.


L’accord est signé le 8 février 2010 par la direction de l’INAMI/CNAMTS. 12. Croiser les données des personnes qui bénéficient d’une allocation de chômage ou d’une indemnité de maladie aux Pays-Bas et les données INAMI relatives à l’incapacité de travail.

Ondertekend op 8 februari 2010 door de leiding van RIZIV/CNAMTS 12. Uitvoeren van een kruising van de gegevens van de personen die in Nederland een uitkering werkloosheid of ziekte krijgen met de RIZIV-gegevens over de arbeidsongeschikten.


FAQ : questions et réponses relatives au DI-RHM - Version 1.5 - Deuxième édition - Février 2010 [pdf - 59kb]

FAQ: vraag en antwoord m.b.t. de VG-MZG - Versie 1.5 - Tweede editie - Februari 2010 [pdf - 59kb]


FAQ : questions et réponses relatives au DI-RHM - Version 1.5 - Deuxième édition - Février 2010 (.PDF)

FAQ: vragen en antwoorden m.b.t. de VG-MZG - versie 1.5 -Tweede editie - Februari 2010 (.PDF)


Le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) a reçu le 4 mars 2011 une demande d’avis relative à un projet d’arrêté royal (AR) modifiant l’AR du 28 février 1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l’utilisation des pesticides à usage agricole et modifiant l’AR du 10 janvier 2010.

De HGR heeft op 4 maart een adviesaanvraag ontvangen omtrent een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het KB van 28 februari 1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 januari 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2010 relative ->

Date index: 2021-06-02
w