Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «février 2011 certaines études montrent » (Français → Néerlandais) :

Comme mentionné dans les Folia de février 2011 , certaines études montrent un bénéfice limité en termes de morbidité et de mortalité en cas d’utilisation d’une dose élevée de statine par rapport à une dose standard, chez des patients ayant un risque cardio-vasculaire très élevé (antécédents cardio-vasculaires, syndrome coronaire aigu).

Zoals vermeld in de Folia van februari 2011, tonen sommige studies een geringe winst in termen van morbiditeit en mortaliteit voor een hoge dosis van een statine ten opzichte van de standaarddosis bij patiënten met zeer hoog cardiovasculair risico (antecedenten van cardiovasculair events, acuut coronair syndroom).


Les données concernant les préparations d’estrogènes à usage transdermique sont contradictoires: certaines études montrent un risque accru de thromboembolie veineuse, tandis que dans une étude cas-témoins récente (l’étude ESTHER), aucune augmentation du risque n’a été observée.

Met oestrogeenpreparaten voor transdermale toediening zijn de gegevens tegenstrijdig: sommige studies tonen een verhoogd risico van veneuze tromboembolie, terwijl in een recent patiënt-controle onderzoek (de ESTHER-studie) geen verhoogd risico werd gevonden.


Les données disponibles n’apportent pas de preuves convaincantes que les antidépresseurs soient efficaces chez les enfants et les adolescents, et certaines études montrent même un risque accru de tendances suicidaires et d’automutilation chez les jeunes.

De beschikbare gegevens tonen niet overtuigend dat antidepressiva bij kinderen en adolescenten doeltreffendheid zijn, en bepaalde studies tonen zelfs een verhoging van het risico van zelfmoordgedachten en automutilatie bij jongeren.


De plus, certaines études montrent un risque accru de tendances suicidaires et d’automutilation, et d’après la Food and Drug Administration américaine, un tel risque ne peut être exclu pour aucun antidépresseur.

Daarenboven tonen bepaalde studies een verhoogd risico van zelfmoordgedachten en van automutilatie, en volgens de Amerikaanse Food and Drug Administration is een dergelijk risico voor geen enkel antidepressivum uit te sluiten.


Certaines études montrent que 80 % des personnes qui font une tentative de suicide présentent plusieurs symptômes de la dépression (OMS, 2001).

Some research shows that 80% of those who attempt to commit suicide exhibit several symptoms of depression (WHO, 2001).


Dans certaines études cliniques ou pour un usage en routine, on rassemble des lors généralement plus de matériel de départ (Osselaer et al., 2009; The Mirasol Clinical Evaluation Study Group, 2010; Cazenave, 2011).

In sommige klinische studies of voor routinematig gebruik wordt daarom in de regel meer uitgangsmateriaal verzameld (Osselaer et al., 2009; The Mirasol Clinical Evaluation Study Group, 2010; Cazenave, 2011).


Les " number needed to treat" (c.-à-d. le nombre de patients devant être traités dans une étude pendant une certaine période afin de prévenir un seul événement clinique, dans ce cas un accident cardio-vasculaire) que l’on retrouve dans les différentes études en prévention primaire ou secondaire montrent – comme on peut s’y attendre- que pour éviter un accident cardio-v ...[+++]

De " numbers needed to treat" (d.i. het aantal patiënten dat in de studies gedurende een bepaalde periode moest behandeld worden om één klinische gebeurtenis, in dit geval een cardiovasculair accident, te vermijden) die men terugvindt in de verschillende studies in primaire of secundaire preventie tonen- zoals verwacht- dat om één cardiovasculair accident in de toekomst te vermijden, men bij laagrisicopatiënten een veel groter aantal mensen zal moeten behandelen dan wanneer het gaat om hoogrisicopatiënten.


Un certain nombre d’études cas-témoins montrent que l’utilisation d’un préservatif ne permet pas de protéger avec certitude de la transmission du HPV, contrairement à son effet préventif avéré à l’égard de la transmission du HBV et HIV. Une étude prospective donne toutefois des indications selon lesquelles la transmission du HPV peut diminuer de manière significative et que l’utilisation systématique de préservatifs lors de contacts sexuels peut prévenir une dysplasie du col utérin (Winer et al., 2006).

Een aantal cross-sectionele studies toont aan dat de transmissie van HPV niet met zekerheid voorkomen kan worden door het gebruik van een condoom, in tegenstelling tot het bewezen preventief effect van condoomgebruik tegenover de transmissie van HBV en HIV. Prospectief onderzoek geeft echter wel aanwijzingen dat de transmissie van HPV significant kan verminderen en dat dysplasie van de cervix voorkomen kan worden door altijd condooms te gebruiken bij seksueel contact (Winer et al., 2006).


Un certain nombre d’études d’observation montrent un risque accru de carcinome ovarien lié à la substitution hormonale à long terme.

Een aantal observationele studies tonen een verhoogd risico van ovariumcarcinoom met HST gedurende lange termijn.


Dans des études récentes, une augmentation de la mortalité et du risque cardio-vasculaire a été observée avec certains sulfamidés hypoglycémiants par rapport à la metformine chez des patients diabétiques de type 2 avec un risque cardio-vasculaire faible à élevé [European Heart Journal 2011; 32:1900-8 (doi :10.1093/eurheartj/ehr077); Diabetes Care 2012 (doi :10.2337/dc12-0719)].

In recente studies bij patiënten met type 2-diabetes met laag tot hoog cardiovasculair risico werd met sommige bloedsuikerverlagende sulfamiden een verhoging van de mortaliteit en het cardiovasculaire risico gezien ten opzichte van metformine [European Heart Journal 2011; 32:1900-8 (doi:10.1093/eurheartj/ehr077); Diabetes Care 2012 (doi:10.2337/dc12-0719)].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2011 certaines études montrent ->

Date index: 2024-07-23
w