Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gabsh-positifs lorsque ceux-ci » (Français → Néerlandais) :

La pénicilline n'a aucun effet sur la disparition de la fièvre chez des patients GABSH-positifs lorsque ceux-ci reçoivent un traitement complémentaire à l'acide acétylsalicylique ou le paracétamol.

Penicilline heeft geen effect op het verdwijnen van de koorts van GABHS-positieve patiënten wanneer deze een aanvullende behandeling met acetylsalicylzuur of paracetamol krijgen.


Pour certaines catégories de travailleurs, la détermination du nombre de jours de congé de paternité ou d’adoption peut poser des problèmes, par exemple, lorsque ceux-ci travaillent sous un régime de travail spécifique (p.ex. ceux qui ne travaillent que le weekend).

Voor bepaalde categorieën van werknemers kan de vaststelling van het aantal dagen vaderschaps- of adoptieverlof op moeilijkheden stuiten, bv. wanneer zij tewerkgesteld zijn in een specifiek arbeidsregime (bv. weekendwerkers).


Celui-ci doit contenir les résultats des tests de biodégradabilité finale et, lorsque ceux-ci ne respectent pas les critères de réussite attendus, les informations techniques liées à l’évaluation dite « complémentaire » des risques des agents de surface (annexe II et IV du règlement), relatifs à la formation de métabolites récalcitrants.

Dat moet de resultaten van de testen van totale biologische afbreekbaarheid bevatten en, indien deze niet aan de verwachte criteria voldoen, de technische informatie in verband met de zogenaamde 'aanvullende' risicobeoordeling van de oppervlakteactieve stoffen (bijlage II en IV van de verordening) over de vorming van moeilijk afbreekbare metabolieten.


L’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) rembourse les frais de transport d’organes lorsque ceux-ci viennent de l’étranger, mais pas lorsqu’ils sont livrés à partir d’une ville belge.

Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) betaalt de kosten van transport van organen terug als die uit het buitenland komen, maar niet wanneer die vanuit een Belgische stad worden aangeleverd.


Le législateur a pu imposer, sans violer le principe d’égalité et de non-discrimination, que le prix des médicaments remboursés depuis plusieurs années soit diminué, même lorsque ceux-ci sont désormais produits selon une forme galénique mieux adaptée.

De wetgever mocht, zonder het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van non-discriminatie te schenden, de verplichting opleggen de prijzen van geneesmiddelen die sinds verschillende jaren worden terugbetaald, te verminderen, zelfs indien zij inmiddels worden vervaardigd volgens een beter aangepaste galenische vorm.


La Cour relève par ailleurs que, pour les motifs énoncés en B.7.4, le législateur a pu imposer, sans violer le principe d’égalité et de non-discrimination, que le prix des médicaments remboursés depuis plusieurs années soit diminué, même lorsque ceux-ci sont désormais produits selon une forme galénique mieux adaptée.

Het Hof merkt overigens op dat, om de in B.7.4. vermelde redenen, de wetgever, zonder het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie te schenden, de verplichting vermocht op te leggen de prijs van de sinds verscheidene jaren terugbetaalde geneesmiddelen te verminderen, zelfs wanneer die geneesmiddelen voortaan worden vervaardigd volgens een beter aangepaste galenische vorm.


Le même raisonnement sera suivi pour les membres de famille du travailleur frontalier lorsque ceux-ci bénéficient d'un droit identique à celui dévolu au travailleur frontalier.

Dezelfde redenering zal worden gevolgd voor de gezinsleden van de grensarbeider wanneer zij hetzelfde recht genieten als het recht dat aan de grensarbeider is toegekend.


Concernant la population belge, des estimations ont pu être réalisées sur base des résultats de l’enquête de consommation alimentaire de 2004 déjà mentionnée en calculant la proportion de consommateurs de caféine qui dépassent l’apport maximal journalier de 3 et de 5,7 mg/kg/j chez les hommes et chez les femmes lorsque ceux-ci consomment des quantités complémentaires de caféine arbitrairement fixées à 60, 80, 100, 120, 140 et 160 mg de caféine.

Voor de Belgische bevolking konden schattingen worden gemaakt aan de hand van de resultaten van de bovenvermelde voedselconsumptiepeiling uit 2004 door het percentage van de cafeïneconsumenten te berekenen die de maximale dagelijkse innames van 3 en 5,7 mg/kg/dag voor volwassenen (mannen en vrouwen) overschrijden door de willekeurig op 60, 80, 100, 120, 140 en 160 mg vastgelegde bijkomende hoeveelheden cafeïne in te nemen.


lorsque ceux-ci ne sont pas encore reconnus ou identifiés et qu’il n’existe donc pas de test pour les dépister; ‐ réduction du risque de transmission transfusionnelle du virus influenza en cas de

wanneer die nog niet bekend of geïdentificeerd zijn en er dus geen tests bestaan om ze op te sporen; ‐ reductie van het overdrachtsrisico via bloedtransfusie van het influenzavirus in geval van


Le même raisonnement sera suivi pour les membres de famille du travailleur frontalier lorsque ceux-ci bénéficient d’un droit identique à celui dévolu au travailleur frontalier.

Dezelfde redenering zal worden gevolgd voor de gezinsleden van de grensarbeider wanneer zij hetzelfde recht genieten als het recht dat aan de grensarbeider is toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gabsh-positifs lorsque ceux-ci ->

Date index: 2022-11-22
w