Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie optique autosomique dominante classique
Leucémie mastocytaire classique
Lymphome de Hodgkin classique
Maladie du sirop d'érable classique
Mycosis fongoïde classique
Phénylcétonurie classique
Syndrome d'Ehlers-Danlos classique

Traduction de «garde classique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.


Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite

arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen






atrophie optique autosomique dominante classique

autosomaal dominante opticusatrofie, Kjer-type






hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en 21-hydroxylase classique

klassieke congenitale adrenale hyperplasie als gevolg van 21-hydroxylasedeficiëntie


maladie du sirop d'érable classique

klassieke BCKD (branched-chain alpha-ketoacid dehydrogenase)-deficiëntie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi on observe une tendance générale dans la plupart des cercles de médecins généralistes, sinon tous, à élargir le service de garde classique des week-ends et jours fériés à une permanence en semaine et ce suivant les dispositions de la CNMM et de l'Accord dont il est question, et suivant l'arrêté ministériel précité du 1er mars 2010 : au moins de 19.00 heures à 08.00 heures, mais en complément aussi durant d'autres périodes fixées dans le règlement interne du service de garde.

Het is daarom een algemene tendens dat de meeste, zoniet alle huisartsenkringen opteren voor een uitbreiding van de klassieke weekend- en feestdagwachtdienst naar een weekpermanentie, en dit volgens de bepalingen van de NCGZ en het voorliggende Akkoord, en volgens het MB. 1 maart 2010 omtrent de erkenning van huisartsen: ten minste van 19.00 tot 08.00 uur, doch aanvullend ook voor andere tijdsperiodes die bepaald worden in het huishoudelijk reglement van de wachtdienst.


La tendance générale est donc que la plupart des cercles de médecins généralistes, sinon tous, optent pour un élargissement du service de garde classique week-ends / jours fériés à une permanence en semaine, et ce suivant les dispositions de la CNMM et l'accord en vigueur, et suivant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes.

Het is dus een algemene tendens dat de meeste, zoniet alle huisartsenkringen opteren voor een uitbreiding van de klassieke weekend- en feestdagwachtdienst naar een weekpermanentie, en dit volgens de bepalingen van de NCGZ en het voorliggende akkoord, en volgens het ministerieel besluit van 1 maart 2010 omtrent de erkenning van huisartsen.


Par définition, un poste de garde de médecine générale ne peut être assimilé à une pratique de médecin généraliste classique : le but est d'assurer la continuité des soins en l'absence du médecin généraliste habituel dans le cadre de l'organisation du service de garde de population.

Per definitie kan een huisartsenwachtpost niet gelijkgesteld worden met een normale huisartspraktijk: het doel is de continuïteit van zorgen te verstrekken bij afwezigheid van de vaste huisarts in het kader van de organisatie van de bevolkingswachtdienst.


Des symptômes de sevrage ont été observés après un traitement classique: sueur, malaises, crampes abdominales, vertiges et tremblement ; dans les situations plus graves, insomnie-rebond et troubles du caractère ; dans les cas graves, l’agitation peut mener au délire et à des convulsions (voir ‘Mises en garde spéciales et précautions d’emploi’).

Ontwenningsverschijnselen werden waargenomen na een klassieke behandeling: zweten, malaise, abdominale krampen, vertigo en beven; in ernstige gevallen, rebound slapeloosheid en karakterstoornissen; in ernstige gevallen kan agitatie leiden tot delirium en convulsies (zie ‘Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik’).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garde classique ->

Date index: 2023-09-12
w