Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incapable de garder l'équilibre

Traduction de «garder la traçabilité des » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est vivement recommandé, lors de chaque application d’une dose d’ARTISS, de consigner le nom et le numéro de lot du produit afin de garder la traçabilité des lots du produit utilisés.

Het wordt ten zeerste aanbevolen de naam en het chargenummer (lot) van het product te noteren, telkens wanneer een dosis ARTISS bij u aangebracht wordt, om zo bij te houden welke charges er gebruikt zijn.


Il est vivement recommandé de consigner le nom et le numéro de lot du produit lors de chaque application d’ARTISS au patient afin de garder la traçabilité entre le patient et le lot du produit.

Het wordt ten zeerste aanbevolen de naam en het chargenummer (lot) van het product te noteren, telkens wanneer ARTISS aangebracht wordt bij de patiënt, om zo het verband tussen de patiënt en het chargenummer van het product te behouden.


L'étiquette détachable de traçabilité collée sur les seringues préremplies / cartouches sera apposée dans le dossier du patient pour garder une trace précise de l'agent de contraste au gadolinium utilisé.

Het afneembare traceerbaarheidsetiket op de voorgevulde injectiespuiten / patronen moet in het patiëntendossier gekleefd worden voor een accurate registratie van het gebruikte gadoliniumcontrastmiddel.


Arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, art. 5, art. 6 ( [http ...]

Koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, art. 5, art. 6 ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, art. 5, art. 6 ( [http ...]

Koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, art. 5, art. 6 ( [http ...]


Traçabilité totale comparée à traçabilité réaliste Il est légalement stipulé (AR 14 novembre 2003) que le numéro de lot des pesticides doit être connu pour toutes les phases de la distribution jusqu'au niveau de l'utilisateur final (traçabilité totale).

Totale traceerbaarheid versus realistische traceerbaarheid Het is wettelijk bepaald (KB 14 november 2003) dat het lotnummer van de bestrijdingsmiddelen gekend moet zijn voor alle distributiefasen tot bij de eindgebruiker (totale traceerbaarheid).


Il est fortement recommandé d’enregistrer le nom du produit et son numéro de lot lors de chaque administration afin de conserver une traçabilité entre le patient et le lot du produit.

Het wordt ten stelligste aanbevolen iedere keer dat een dosis Octaplex aan een patiënt wordt toegediend, de naam en het lotnummer van het product te noteren om een koppeling tussen de patiënt en het lot(nummer) van het product te behouden.


L’étiquette détachable de traçabilité placée sur les flacons doit être collée dans le dossier du patient afin de permettre un suivi précis du produit de contraste à base de gadolinium utilisé.

Het afneembare traceeretiket op de fles moet op het patiëntendossier worden aangebracht zodat nauwkeurig kan worden vastgelegd welk gadoliniumhoudend contrastmiddel is gebruikt.


L’étiquette détachable de traçabilité placée sur les flacons ou seringues doit être collée dans le dossier du patient afin de permettre un suivi précis du produit de contraste à base de gadolinium utilisé.

Het verwijderbare volglabel op de injectieflacons of de spuiten moet op de patiëntenstatus worden geplakt, zodat nauwkeurige vastlegging van het gebruikte gadolinium-contrastmiddel mogelijk is.


L’étiquette détachable de traçabilité placée sur les flacons/seringues doit être collée dans le dossier du patient afin de permettre un suivi précis du produit de contraste à base de gadolinium utilisé.

Het afneembare traceeretiket op de flacon/spuit moet op het patiëntendossier worden aangebracht zodat nauwkeurig kan worden vastgelegd welk gadoliniumhoudend contrastmiddel is gebruikt.




D'autres ont cherché : incapable de garder l'équilibre     garder la traçabilité des     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garder la traçabilité des ->

Date index: 2023-09-05
w