Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Puberté précoce familiale limitée aux garçons

Traduction de «garçons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.

Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.


puberté précoce familiale limitée aux garçons

familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Population pédiatrique Un garçon âgé de 3 ans ayant pris une dose unique de 400 mg a présenté des vomissements, une diarrhée et une anorexie et un autre garçon âgé de 3 ans ayant pris une dose unique de 980 mg a présenté une diminution du taux de globules blancs et une diarrhée.

Pediatrische patiënten Eén drie jaar oude jongen die was blootgesteld aan een eenmalige dosis van 400 mg ervoer symptomen als braken, diarree en anorexie, en een andere drie jaar oude jongen die was blootgesteld aan een eenmalige dosis van 980 mg had een verlaagd aantal witte bloedcellen en diarree.


Chez les patients pédiatriques de sexe masculin âgés > 7ans, les valeurs initiales de variabilité du rythme cardiaque étaient anormales et se sont améliorées après 6 mois de traitement par Replagal chez 15 garçons. Cette amélioration a été maintenue pendant 4 ans de traitement par 0,2 mg/kg de Replagal au cours d’une étude d’extension ouverte à long terme chez 9 garçons.

Bij mannelijke pediatrische patiënten > 7 jaar was de hartslagvariabiliteit vóór aanvang van de behandeling abnormaal en verbeterde na 6 maanden behandeling met Replagal bij 15 jongens. Deze verbetering werd gedurende 4,0 jaar behandeling met Replagal 0,2 mg/kg behouden in een open-label uitbreidingsonderzoek op lange termijn bij 9 jongens.


La différence entre les garçons et les filles était élevée, l’indice de restauration moyen était 36.9% (± 43.13) chez les garçons et de 61.1% (± 46.90) chez les filles.

De verschillen tussen jongens en meisjes waren groot, de restauratiegraad bedroeg gemiddeld 36.9% (±43.13) bij jongens en 61.1% (±46.90) bij meisjes.


Les valeurs initiales de masse ventriculaire gauche indexée à la taille 2,7 individuelles étaient comprises dans les valeurs normales chez les enfants (< 39 g/m 2,7 chez les garçons).

De individuele linkerventrikelmassa-index vastgelegd op basis van de lengte 2,7 was binnen het normale bereik voor kinderen (< 39 g/m 2,7 bij jongens) vóór aanvang van de behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Population pédiatrique Dans l’étude pédiatrique en ouvert, seize patients atteints de la maladie de Fabry (14 garçons et 2 filles, âgés de 8 à 16 ans) ont été traités pendant un an.

Pediatrische patiënten In het open-label pediatrische onderzoek werden zestien patiënten met de ziekte van Fabry (8-16 jaar; 14 jongens en 2 meisjes) gedurende één jaar behandeld.


A des fins d’exhaustivité (même si ce paramètre ne fait pas partie au sens strict du terme du chapitre « affection par des caries »), il faut également mentionner que, parmi 7% des jeunes, des dents définitives scellées ont été évaluées ; ici également, on n’a observé aucune différence significative entre les filles / femmes (5%) et les garçons / hommes (8%).

Volledigheidshalve (ook al hoort deze parameter strictu senso niet tot het hoofdstuk “aantasting door caries”) wordt hier ook nog vermeld dat bij 7% van de jongeren verzegelde definitieve tanden werden gescoord; ook hier waren er geen significante verschillen tussen meisjes/vrouwen (5%) en jongens/mannen (8%).


Les proportions respectives pour les filles / femmes étaient de 10% et de 35% et pour les garçons / hommes, elles étaient supérieures dans les deux cas : 13% et 28%.

De respectieve proporties voor meisjes/vrouwen waren 10% en 35% en voor jongens/mannen waren ze beide hoger: 13% en 28%.


Comme on peut déduire du Tableau 3.5.5., les garçons/hommes étaient majoritaires dans les deux groupes d’âge (≤ 21 ans et > 21 ans).

Zoals kan afgeleid worden uit Tabel 3.5.5, waren in beide leeftijdsgroepen (≤ 21 jaar en > 21 jaar) de jongens/ mannen in de meerderheid.


La kératoconjonctivite vernale est une maladie à long terme qui touche principalement les jeunes garçons vivant dans un climat chaud et humide, comme dans les pays méditerranéens.

Vernale keratoconjunctivitis is een chronische aandoening die hoofdzakelijk voorkomt bij jongens die in landen wonen met een warm en droog klimaat, zoals de Middellandse Zeelanden.


Pour les enfants de 6 ans et les jeunes de 18 ans, on remarque qu’un plus grand nombre de garçons / hommes ont été passés au crible que de filles /femmes.

Voor de 6-jarigen en 18-jarigen valt op dat er meer jongens/mannen gescreend werden dan meisjes/vrouwen.




D'autres ont cherché : garçons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garçons ->

Date index: 2024-06-15
w