Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chirurgien gastro-intestinal
Clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme
Entretien d'une sonde du tractus gastro-intestinal
Gastro-colique
Gastro-intestinal
Gastro-jéjunal
Insufflateur endoscopique gastro-intestinal
Jéjunal
Marginal
Postopératoire
Qui se rapporte à l'estomac et aux intestins
Stomal
Tractus gastro-intestinal
Ulcère
Ulcère peptique SAI
évaluation du tractus gastro-intestinal

Vertaling van "gastro-intestinal et pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gastro-intestinal | qui se rapporte à l'estomac et aux intestins

gastro-intestinaal | met betrekking tot maag en darm


ulcère (peptique) ou érosion:anastomotique | gastro-colique | gastro-intestinal(e) | gastro-jéjunal(e) | jéjunal(e) | marginal(e) | stomal(e) | ulcère peptique:SAI | postopératoire

ulcus (pepticum) of erosie (van) | anastomose | ulcus (pepticum) of erosie (van) | gastrocolicum | ulcus (pepticum) of erosie (van) | gastro-intestinaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | gastrojejunaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | jejunaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | marginaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | stoma




clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme

gastro-intestinale endoscopische clip voor kortdurend gebruik


infection à Helicobacter pylori du tractus gastro-intestinal

gastro-intestinale infectie door Helicobacter pylori










cathéter manométrique non électronique gastro-intestinal

met water geperfundeerde anorectale manometriekatheter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A01 PREPARATIONS A USAGE BUCCO-DENTAIRE 0,178 0,084 0,151 0,284 0,493 0,174 0,051 0,087 0,205 0,377 A02 PREPARATIONS POUR LES TROUBLES DE LA SECRETION D'ACIDE GASTRIQUE 5,926 30,688 101,522 204,376 292,346 4,865 27,953 85,097 166,093 236,298 A03 PREPARATIONS POUR LES TROUBLES FONCTIONNELS GASTRO-INTESTINAUX 0,886 2,640 4,904 9,863 13,637 0,413 1,283 2,687 5,200 6,727 A04 ANTIEMETIQUES ET ANTINAUSEEUX 0,004 0,002 0,010 0,017 0,003 0,004 0,002 0,008 0,024 0,006 A05 CHOLAGOGUES ET HEPATOPROTECTEURS 0,068 0,157 0,617 1,410 1,233 0,075 0,155 0,302 0,736 0,970 A06 LAXATIFS 0,000 0,007 0,200 0,596 0,322 0,003 0,008 0,507 1,159 0,369 A07 ANTIDIARRHEIQUES/ANTI-INFLAMMATOIRES/ANTI-INFECTIEUX INTESTINAUX 0,338 2,225 4,099 5,064 5,220 0,312 2,179 4,157 ...[+++]

A01 MONDPREPARATEN 0,178 0,084 0,151 0,284 0,493 0,174 0,051 0,087 0,205 0,377 A02 MIDDELEN BIJ AANDOENINGEN DIE VERBAND HOUDEN MET MAAGZUUR 5,926 30,688 101,522 204,376 292,346 4,865 27,953 85,097 166,093 236,298 A03 MIDDELEN BIJ FUNCTIONELE GASTRO-INTESTINALE AANDOENINGEN 0,886 2,640 4,904 9,863 13,637 0,413 1,283 2,687 5,200 6,727 A04 ANTI-EMETICA EN MIDDELEN TEGEN NAUSEA 0,004 0,002 0,010 0,017 0,003 0,004 0,002 0,008 0,024 0,006 A05 GAL- EN LEVERTHERAPEUTICA 0,068 0,157 0,617 1,410 1,233 0,075 0,155 0,302 0,736 0,970 A06 LAXANTIA 0,000 0,007 0,200 0,596 0,322 0,003 0,008 0,507 1,159 0,369 A07 ANTIDIARRHOICA, ANTI-INFLAMMATOIRE/ANTIMICROBIELE DARMMIDDELEN 0,338 2,225 4,099 5,064 5,220 0,312 2,179 4,157 5,697 5,607 A09 DIGESTIVA, ENZYMEN ...[+++]


Médicaments pour le tractus gastro-intestinal et le métabolisme, à l’exclusion des antidiabétiques (atc A excl. A10) Dans ce groupe diversifié, le point névralgique des médicaments remboursés se situe dans la population de patients pédiatriques pour les médicaments utilisés dans le reflux gastro-œsophagien qui freinent la sécrétion d’acide gastrique (atc A02B) comme les inhibiteurs de la pompe à protons (oméprazole, pantoprazole, ésoméprazole) et les antagonistes des récepteurs H2 (cimétidine, ranitidine).

Geneesmiddelen voor het maagdarmkanaal en het metabolisme, exclusief antidiabetica (atc A excl. A10) In deze diverse groep ligt het zwaartepunt van de terugbetaalde geneesmiddelen in de pediatrische patiëntenpopulatie bij de gastro-oesofageale reflux middelen die de maagzuursecretie remmen (atc A02B) zoals de protonpompremmers (omeprazol, pantoprazol, esomeprazol) en de H 2 -receptor antagonisten (cimetidine, ranitidine).


ATC Groupe thérapeutique principal Femmes Hommes 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + A01 PREPARATIONS A USAGE BUCCO-DENTAIRE 0,160 0,086 0,152 0,286 0,444 0,158 0,052 0,088 0,208 0,324 A02 PREPARATIONS POUR LES TROUBLES DE LA SECRETION D'ACIDE GASTRIQUE 5,680 29,903 96,208 190,942 248,787 4,628 27,151 81,244 151,298 191,601 A03 PREPARATIONS POUR LES TROUBLES FONCTIONNELS GASTRO-INTESTINAUX 0,941 2,831 5,088 9,996 12,367 0,450 1,330 2,745 5,075 5,823 A04 ANTIEMETIQUES ET ANTINAUSEEUX 0,003 0,002 0,014 0,019 0,005 0,005 0,002 0,010 0,024 0,007 A05 CHOLAGOGUES ET HEPATOPROTECTEURS 0,069 0,138 0,591 1,298 1,003 0,082 0,138 0,294 0,657 0,768 A06 LAXATIFS 0,000 0,008 0,214 0,584 0, ...[+++]

A01 MONDPREPARATEN 0,160 0,086 0,152 0,286 0,444 0,158 0,052 0,088 0,208 0,324 A02 MIDDELEN BIJ AANDOENINGEN DIE VERBAND HOUDEN MET MAAGZUUR 5,680 29,903 96,208 190,942 248,787 4,628 27,151 81,244 151,298 191,601 A03 MIDDELEN BIJ FUNCTIONELE GASTRO-INTESTINALE AANDOENINGEN 0,941 2,831 5,088 9,996 12,367 0,450 1,330 2,745 5,075 5,823 A04 ANTI-EMETICA EN MIDDELEN TEGEN NAUSEA 0,003 0,002 0,014 0,019 0,005 0,005 0,002 0,010 0,024 0,007 A05 GAL- EN LEVERTHERAPEUTICA 0,069 0,138 0,591 1,298 1,003 0,082 0,138 0,294 0,657 0,768 A06 LAXANTIA 0,000 0,008 0,214 0,584 0,260 0,003 0,007 0,528 1,024 0,537 A07 ANTIDIARRHOICA, ANTI-INFLAMMATOIRE/ANTIMICROBIELE DARMMIDDELEN 0,350 2,257 4,200 4,913 4,627 0,338 2,218 4,181 5,533 4,560 A09 DIGESTIVA, ENZYMEN ...[+++]


Voies respiratoires inférieures (excl. sputum) 494 7,22 Voies respiratoires inférieures: sputum 628 9,18 Appareil gastro-intestinal: faeces 36 0,53 Appareil gastro-intestinal (excl. faeces) 221 3,23 Urine 540 7,89 Echantillons urinogénitaux (excl. urine) 957 13,98 Corps étrangers 81 1,18 Echantillons de tissus/biopsies 132 1,93 Pus – plaies infectées 2427 35,46 Surveillance/Dépistage 109 1,59 Inconnus 43 0,63 Total 6.844 100

Tabel 13. Overzicht per staaltype van index-isolaten waaruit S. aureus isolaten werden geïsoleerd die getest werden voor oxacilline. Matrix (Staaltype) N % Bloed 291 4,25 Cerebrospinaal Vocht 5 0,07 Punctievochten 16 0,23 Bovenste luchtwegen (excl. ORL) 686 10,02 Bovenste luchtwegen: ORL (Oog, Oor, Sinus) 178 2,60 Onderste luchtwegen (excl. sputum) 494 7,22 Onderste luchtwegen: Sputum 628 9,18 Gastro-intestinaal: faeces 36 0,53 Gastro-intestinaal (excl. faeces) 221 3,23 Urine 540 7,89 Urinogenitale stalen (excl. urine) 957 13,98 Vree ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-- Une préparation à base d’huile de menthe poivrée (menthe poivrée = Mentha x piperita) sous forme de capsules gastro-résistantes (Tempocol®; chapitre 3.2) est proposée pour le « traitement symptomatique de spasmes légers du tractus gastro-intestinal, de flatulence et de douleurs abdominales » (indication telle que mentionnée dans le RCP) à partir de l’âge de 8 ans.

-- Een preparaat op basis van pepermuntolie (pepermunt = Mentha x piperita) in maagsapresistente capsules (Tempocol®; hoofdstuk 3.2) wordt voorgesteld voor de “symptomatische behandeling van lichte spasmen van het maag-darmkanaal, flatulentie en buikpijn” (indicatie zoals vermeld in de SKP) vanaf de leeftijd van 8 jaar.


- tubage et drainage gastro-intestinal; - tubage et drainage gastro-intestinal;

- enterale voeding via maagsonde, gastro- of enterostomiesonde


En volume (DDD), les généralistes prescrivent principalement des médicaments pour le Système cardio-vasculaire suivi du Système respiratoire, du Système nerveux, pour le Tractus gastro-intestinal et le métabolisme et pour le Système uro-génitale et les hormones sexuelles.

Huisartsen schrijven hoofdzakelijk (uitgedrukt in DDD) cardiovasculaire middelen voor, gevolgd door geneesmiddelen voor het ademhalingsstelsel, geneesmiddelen voor het zenuwstelsel, geneesmiddelen voor het maagdarmkanaal en het metabolisme en geneesmiddelen voor het urogenitaal stelsel en geslachtshormonen.


En volume (DDD), les généralistes prescrivent principalement des médicaments pour le Système cardio-vasculaire (pratiquement la moitié), suivis de médicaments pour le tractus gastro-intestinal et le métabolisme, le système nerveux et le système respiratoire.

Algemeen geneeskundigen schrijven hoofdzakelijk (uitgedrukt in DDD) cardiovasculaire middelen voor (bijna de helft), gevolgd door geneesmiddelen voor het maagdarmkanaal en het metabolisme, geneesmiddelen voor het zenuwstelsel en geneesmiddelen voor het ademhalingsstelsel.


Un traitement antiagrégant par l’acide acétylsalicylique (avec une première dose de 160 à 300 mg sous forme d’une préparation à libération rapide) est recommandé chez tout patient présentant une suspicion de syndrome coronarien aigu, pour autant qu’il n’y ait pas de contre-indication (par ex. une hypersensibilité connue, un ulcère gastro-intestinal évolutif).

Een anti-aggregerende behandeling met acetylsalicylzuur (met een eerste dosis van 160 à 300 mg onder vorm van een preparaat met snelle vrijstelling) is aanbevolen bij elke patiënt bij wie een acuut coronair syndroom vermoed wordt, voor zover er geen contra-indicatie bestaat (b.v. gekende overgevoeligheid, evolutief gastro-intestinaal ulcus).


- Un traitement antiagrégant par l’acide acétylsalicylique (avec une première dose de 160 à 300 mg sous forme d’une préparation à libération rapide) est recommandé chez tout patient présentant une suspicion de syndrome coronarien aigu, pour autant qu’il n’y ait pas de contre-indication (par ex. une hypersensibilité connue, un ulcère gastro-intestinal évolutif).

- Een anti-aggregerende behandeling met acetylsalicylzuur (met een eerste dosis van 160 à 300 mg onder vorm van een preparaat met snelle vrijstelling) is aanbevolen bij elke patiënt bij wie een acuut coronair syndroom vermoed wordt, voor zover er geen contra-indicatie bestaat (b.v. gekende overgevoeligheid, evolutief gastro-intestinaal ulcus).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gastro-intestinal et pour ->

Date index: 2021-04-30
w