Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gastro-intestinales colite gastrite » (Français → Néerlandais) :

Affections gastro-intestinales : Colite, gastrite à CMV, perforation intestinale, ulcères gastriques, ulcères duodénaux.

Maagdarmstelselaandoeningen: colitis, CMV-gastritis, intestinale perforatie, maagulcus, duodenumulcus.


Iléus et suspicion d'iléus, obstruction ou perforation gastro-intestinale, risque de perforation gastro-intestinale, colite aiguë, mégacôlon toxique, troubles de la vidange gastrique.

Ileus en vermoeden van ileus, gastro-intestinale obstructie of perforatie, risico voor gastrointestinale perforatie, acute colitis, toxisch megacolon, maagledigingsstoornissen.


Ulcère peptique (actif ou dans l'anamnèse), hémorragie gastro-intestinale ou gastrite.

Ulcus pepticum (actief of anamnetisch), gastrointestinale bloeding of gastritis.


Les AINS ne peuvent s’administrer qu’avec la prudence nécessaire chez les patients ayant des antécédents d’affections gastro-intestinales (colite ulcéreuse, maladie de Crohn), car ces affections peuvent s’aggraver (voir rubrique 4.8 – Effets indésirables).

NSAID’s mogen enkel met de nodige voorzichtigheid worden toegediend aan patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale aandoeningen (colitis ulcerosa, ziekte van Crohn) aangezien deze aandoeningen kunnen verergeren (zie rubriek 4.8 – bijwerkingen)


Les AINS doivent s’administrer avec prudence chez les patients ayant des antécédents d’affections gastro-intestinales (colite ulcéreuse, maladie de Crohn) car ces affections peuvent s’aggraver (voir rubrique 4.8).

NSAID’s moeten met omzichtigheid worden gegeven aan patiënten met een voorgeschiedenis van maagdarmaandoeningen (colitis ulcerosa, ziekte van Crohn) omdat hun toestand kan verergeren (zie rubriek 4.8).


Les AINS doivent être utilisés avec prudence chez les patients présentant des antécédents de maladies gastro-intestinales (colite ulcéreuse, maladie de Crohn), car ces maladies peuvent s’aggraver (voir rubrique 4.8).

NSAID’s dienen met voorzichtigheid gebruikt te worden bij patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale aandoeningen (colitis ulcerosa, ziekte van Crohn) aangezien deze aandoeningen kunnen verergeren (zie rubriek 4.8).


Les AINS doivent s’administrer avec prudence aux patients ayant des antécédents d’affections gastro-intestinales (colite ulcéreuse, maladie de Crohn) car ces affections peuvent s’aggraver (voir rubrique 4.8).

Voorzichtigheid is geboden bij toediening van NSAID’s aan patiënten met een voorgeschiedenis van maag-darmziekte (colitis ulcerosa, ziekte van Crohn) omdat die aandoeningen kunnen verergeren (zie rubriek 4.8).


Affections cardiaques Peu fréquent : Palpitations, tachycardie, insuffisance cardiaque congestive 3 , oedème pulmonaire Rare : Arythmie, fibrillation auriculaire, arrêt cardiaque, infarctus du myocarde, angine de poitrine, épanchement péricardique Affections vasculaires 4 Fréquent : Bouffées vasomotrices, hémorragie Peu fréquent : Hypertension, hématome, hématome sous-dural, extrémités froides, hypotension, syndrome de Raynaud Affections respiratoires, thoraciques et médisatinales Fréquent : Dyspnée, epistaxis, toux Peu fréquent : Epanchement pleural 5 , douleur pharyngolaryngée, pharyngite Rare : Douleur pleurale, fibrose pulmonaire, hypertension pulmonaire, hémorrhagie pulmonaire Affections gastro-intestinales ...[+++]

Hartaandoeningen Soms: Hartkloppingen, tachycardie, congestief hartfalen 3 , longoedeem Zelden: Aritmieën, atriumfibrilleren, hartstilstand, myocardinfarct, angina pectoris, pericardiale effusie Bloedvataandoeningen 4 Vaak: Blozen, bloedingen Soms: Hypertensie, bloeduitstorting, subduraal hematoom, perifeer koudegevoel, hypotensie, Raynaud-fenomeen Ademhalingsstelsel-, borstkas- en mediastinumaandoeningen Vaak: Dyspnoe, neusbloeding, hoest Soms: Pleurale effusie 5 , faryngolaryngeale pijn, keelontsteking Zelden: Pleuritische pijn, longfibrose, pulmonaire hypertensie, longbloeding Maagdarmstelselaandoeningen Zeer vaak: Misselijkheid, diarree, braken, dyspepsie, buikpijn 6 Vaak: Flatulentie, opgezwollen buik, gastro-oesofageale reflux, constipatie, dr ...[+++]


Rares : Selles molles, œsophagite ulcérative, gêne abdominale, distension abdominale, douleur abdominale basse, sténose acquise du pylori, lèvres gercées, colite, flatulence, gastrite, hémorragies gastro-intestinales, halitose, hémorragies œsophagiennes, perforation de l’œsophage.

Soms: Dunne ontlasting, ulceratieve oesophagitis, klachten van het abdomen, vergroting van het abdomen, pijn in de lage buik, verworven pylorus stenose, kloven in de lippen, colitis, flatulentie, gastritis, gastro-intestinale bloeding, halitose, oesophageale bloeding, oesophageale perforatie.


Peu fréquent : hémorragie gastro-intestinale, méléna, ulcérations buccales, reflux gastro-oesophagien, stomatite, douleurs œsophagiennes, sécheresse buccale, gastrite, sensibilité dentaire.

Soms: maagdarmbloedingen, melaena, mondzweren, gastro-oesofageale reflux, stomatitis, oesofaguspijn, droge mond, gastritis, verhoogde gevoeligheid van de tanden.


w