Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gastro-intestinales données d’études cliniques fréquent » (Français → Néerlandais) :

Affections gastro-intestinales Données détudes cliniques Fréquent*: diarrhée et nausées. Peu fréquent* : vomissements.

Maagdarmstelselaandoeningen Gegevens uit klinische studies Vaak*: diarree en nausea Soms*: braken


Affections gastro-intestinales Données détudes cliniques Fréquent*: diarrhée et nausées.

Maagdarmstelselaandoeningen Gegevens uit klinische studies Vaak*: diarree en misselijkheid.


Affections gastro-intestinales Pendant les études cliniques dans le trouble bipolaire : Fréquent : sécheresse buccale

Maagdarmstelselaandoeningen Tijdens klinische studies bij bipolaire stoornis: Vaak: droge mond


Affections gastro-intestinales Pendant les études cliniques en monothérapie : Fréquent : nausées, vomissements, diarrhée.

Maagdarmstelselaandoeningen Tijdens klinische studies met monotherapie: Vaak: nausea, braken, diarree.


Hémorragies gastro-intestinales Dans l’étude clinique menée chez des patients atteints de GIST non resécables et/ou métastatiques, des hémorragies gastro-intestinales et intratumorales ont été rapportées (voir rubrique 4.8).

Gastro-intestinale hemorragie In de studie bij patiënten met niet-reseceerbare en/of gemetastaseerde GIST werden zowel gastrointestinale als intra-tumorale hemorragieën gerapporteerd (zie rubriek 4.8).


Hémorragies gastro-intestinales Dans l’étude clinique menée chez des patients atteints de GIST non resécables et/ou métastatiques, des hémorragies gastro-intestinales et intratumorales ont été rapportées (voir rubrique 4.8).

Gastro-intestinale hemorragie In de studie bij patiënten met niet-reseceerbare en/of gemetastaseerde GIST werden zowel gastrointestinale als intra-tumorale hemorragieën gerapporteerd (zie rubriek 4.8).


Affections gastro-intestinales Données issues d’études cliniques Fréquent* : Diarrhée et nausées.

Maagdarmstelselaandoeningen Gegevens uit klinische studies. Vaak*: Diarree en nausea.


Affections gastro-intestinales Durant les essais cliniques en monothérapie: Fréquent: nausées, vomissements, diarrhée.

Maagdarmstelselaandoeningen Tijdens klinische onderzoeken met monotherapie: Vaak: misselijkheid, braken, diarree


Affections gastro-intestinales cliniquement significatives récentes ou en cours Les patients atteints d'affections gastro-intestinales cliniquement significatives récentes ou en cours (par. ex. diarrhée et/ou vomissements sévères) ont été exclus des études cliniques.

Recente of voortdurende klinisch significante maag-darmstoornis In klinische onderzoeken waren patiënten met een recente of voortdurende klinisch significante maagdarmstoornis (bijv. ernstig braken en/of diarree) uitgesloten.


Les effets indésirables suivants n’ont été observés qu’avec les gélules et la solution buvable de Prometax et n’ont pas été décrits dans les études cliniques avec les dispositifs transdermiques de Prometax: somnolence, malaise, tremblements, confusion, augmentation de la sudation (fréquent) ; ulcères duodénaux, angine de poitrine (rare) ; hémorragie gastro-intestinale (très rare) ; quelques cas de vomissemen ...[+++]

De volgende bijwerkingen zijn alleen waargenomen met Prometax capsules en orale oplossing en niet in klinische studies met pleisters voor transdermaal gebruik: slaperigheid, malaise, tremor, verwarring, toegenomen transpiratie (vaak); duodenumulceraties, angina pectoris (zelden); gastrointestinale bloeding (zeer zelden); en enkele gevallen van ernstig braken werden geassocieerd met oesofagusruptuur (niet bekend).


w